1
00:00:03,086 --> 00:00:06,131
ازتون یه سری سوال میپرسم
2
00:00:06,172 --> 00:00:09,175
که هیچ جواب درست یا غلطی براشون وجود نداره
3
00:00:11,177 --> 00:00:13,388
خب، وقتی به آینده فکر میکنید
4
00:00:13,430 --> 00:00:15,765
فکر میکنید آینده چه شکلی خواهد بود؟
5
00:00:16,891 --> 00:00:18,268
مثلا، طبیعت چه شکلی میشه؟
6
00:00:20,770 --> 00:00:22,105
شهرت چه تغییری میکنه؟
7
00:00:24,774 --> 00:00:26,109
خانوادهها همونن؟
8
00:00:29,362 --> 00:00:32,449
چه چیزی یادتون میمونه و چه چیزی رو فراموش میکنید؟
9
00:00:35,452 --> 00:00:36,494
از چی میترسید؟
10
00:00:36,536 --> 00:00:38,371
چه چیزی عصبانیتون میکنه؟
11
00:00:38,413 --> 00:00:39,789
احساس تنهایی میکنید؟
12
00:00:40,457 --> 00:00:43,460
چه چیزی شادتون میکنه؟
13
00:00:52,010 --> 00:00:53,887
ما به نقاط مختلف کشور سفر میکنیم
14
00:00:53,928 --> 00:00:57,015
به شهرهای مختلف میریم و با بچهها مصاحبه میکنیم
15
00:00:57,057 --> 00:01:00,185
تو ردههای سنی مختلف
راجع به زندگیشون میپرسیم
16
00:01:00,226 --> 00:01:03,063
و اینکه راجع به آینده چه فکری میکنن
17
00:01:03,104 --> 00:01:06,107
اگر سوالی پرسیدم که دوست نداشتی جواب بدی
18
00:01:06,149 --> 00:01:07,484
یا از سوال خوشت نیومد یا هرچی
19
00:01:07,525 --> 00:01:09,235
میتونی بگی نه
20
00:01:09,277 --> 00:01:10,528
میخوام احساس راحتی کنی
21
00:01:10,570 --> 00:01:12,489
و اگر ازت سوالی پرسیدم
22
00:01:12,530 --> 00:01:13,490
که دوست نداشتی راجع بهش حرف بزنی
23
00:01:13,531 --> 00:01:15,408
بگو که نمیخوام راجع بهش حرف بزنم
24
00:01:15,450 --> 00:01:18,411
من فکر میکنم، بزرگترها همیشه فکر میکنن اونا رئیسن
25
00:01:18,453 --> 00:01:20,914
و همیشه باید تو همه چیز اونا رئیس باشن
26
00:01:20,955 --> 00:01:23,166
و فکر میکنم بعضیاشون طرز فکرشون اینه که
27
00:01:23,208 --> 00:01:24,542
حق با منه و تو اشتباه میکنی
28
00:01:24,584 --> 00:01:26,336
وقتی به آینده فکر میکنی
29
00:01:26,336 --> 00:01:28,129
تصور میکنی چه شکلی خواهد بود؟
30
00:01:29,005 --> 00:01:30,131
...من
31
00:01:30,173 --> 00:01:33,176
تصور میکنم و امیدوارم که خوب باشه
32
00:01:35,053 --> 00:01:36,262
و تا حالا به این فکر کردی
33
00:01:36,304 --> 00:01:37,514
که بزرگترها چه کارهایی میتونستن بکنن
34
00:01:37,555 --> 00:01:41,059
که مطمئن بشن ما در مسیر درستی قرار داریم؟
35
00:01:41,101 --> 00:01:43,019
قطعا مهمتر از همه
باید بیشتر توجه کنن
36
00:01:43,019 --> 00:01:45,105
که اطرافشون چه اتفاقاتی میفته
37
00:01:45,146 --> 00:01:47,023
چون من احساس میکنم این واقعا یه مشکل بزرگه
38
00:01:47,065 --> 00:01:49,275
توی تمام زمینهها
39
00:01:49,317 --> 00:01:51,236
خیلی خیلی چیز مهمیه
40
00:01:53,029 --> 00:01:54,197
مردم میگن: عه تو اهل دیتروتی
41
00:01:54,197 --> 00:01:55,198
منم میگم: آره
42
00:01:55,240 --> 00:01:56,199
و اونا میگن: اونجا خیلی خطرناکه
43
00:01:56,241 --> 00:01:58,368
مدرسهها خیلی بدرد نخورن
44
00:01:58,409 --> 00:02:00,495
و انگار هیچ چیزی اونجا بدرد نمیخوره
45
00:02:00,537 --> 00:02:02,080
منم میگم که
خب شما از کجا میدونید؟
46
00:02:02,122 --> 00:02:03,164
شما که اونجا زندگی نمیکنید
47
00:02:03,206 --> 00:02:04,207
شما که اونجا مدرسه نمیرید
48
00:02:04,249 --> 00:02:05,542
شما که توی دیترویت بزرگ نشدید
49
00:02:05,583 --> 00:02:08,545
من کل زندگیم رو توی دیترویت بودم
50
00:02:08,586 --> 00:02:10,880
...آمریکا خیلی
51
00:02:10,880 --> 00:02:12,423
خیلی تراژدیکه
52
00:02:12,465 --> 00:02:14,384
با بعضی از مردم عادلانه رفتار نمیشه
53
00:02:14,425 --> 00:02:17,220
بخاطر نژادشون
بخاطر اشخاصی که دوست دارن
54
00:02:17,220 --> 00:02:19,055
بخاطر جایی که زندگی میکنن
55
00:02:19,055 --> 00:02:20,932
بخاطر ثروتشون
56
00:02:20,974 --> 00:02:23,184
پس من میخوام در آینده اینجا جای بهتری بشه
57
00:02:23,226 --> 00:02:24,310
و مردم بدونن
58
00:02:24,352 --> 00:02:25,311
که اگر کسی شبیه شما نیست
59
00:02:25,353 --> 00:02:27,188
دلیل بر این نمیشه که اشتباهی کرده باشن
60
00:02:27,230 --> 00:02:28,857
اما مطمئن نیستم
61
00:02:28,898 --> 00:02:30,066
ما الان در موقعیتی هستیم
62
00:02:30,108 --> 00:02:32,402
که باید تغییراتی ایجاد کنیم
63
00:02:32,402 --> 00:02:35,405
و بر اساس اخلاق مردممون
64
00:02:35,405 --> 00:02:37,907
فکر نمیکنم این اتفاق به این زودیا بیفته
65
00:02:40,034 --> 00:02:42,370
پس، پس تو به آینده امید داری؟
66
00:02:42,412 --> 00:02:43,413
یعنی وقتی به آینده فکر میکنی
67
00:02:43,454 --> 00:02:46,207
فکر میکنی بهتر میشه یا بدتر؟
68
00:02:46,249 --> 00:02:47,333
برای شخص خودم
69
00:02:47,375 --> 00:02:49,377
حس میکنم اوضاع قراره بهتر بشه
70
00:02:49,419 --> 00:02:53,006
چون الان فرصتهای زیادی دارم
71
00:02:53,047 --> 00:02:54,257
برای خودم امیدوارم
72
00:02:54,257 --> 00:02:55,633
برای بقیه مردم
73
00:02:55,675 --> 00:02:57,927
نمیدونم اوضاع قراره بهتر بشه یا نه
74
00:02:57,969 --> 00:02:59,012
این تو هالهای از ابهامه
75
00:02:59,053 --> 00:03:00,388
اما واقعا امیدوارم بهتر بشه
76
00:03:01,347 --> 00:03:04,934
ام، اما برای کل جهان
77
00:03:06,102 --> 00:03:07,437
بازم میگم که امیدوارم بهتر بشه
78
00:03:07,478 --> 00:03:10,565
اما ممکن هم هست نشه! مثل بقیه چیزها
79
00:03:10,607 --> 00:03:13,401
اگر میتونستی یه قدرت ماورایی داشته باشی
80
00:03:13,443 --> 00:03:14,652
قدرتت چی بود؟
81
00:03:14,694 --> 00:03:15,737
سوال سختیه
82
00:03:15,778 --> 00:03:19,115
یکی از سوالات محبوبیه که
83
00:03:19,115 --> 00:03:20,533
از مردم میپرسم
84
00:03:20,575 --> 00:03:21,951
بعضی از مردم میگن
85
00:03:23,203 --> 00:03:25,079
دیترویت آینده بود
86
00:03:31,377 --> 00:03:33,004
...پس ما اومدیم
87
00:03:33,046 --> 00:03:38,384
ما به دیترویت اومدیم تا با جوونها حرف بزنیم. با بچهها
88
00:03:38,426 --> 00:03:42,555
اومدیم دیترویت که با بچهها و جوونها حرف بزنیم
89
00:03:43,389 --> 00:03:46,601
و ازشون بپرسیم
90
00:03:46,643 --> 00:03:48,519
زندگیشون در آینده چطور خواهد بود
91
00:03:49,646 --> 00:03:52,398
چه تغییری میکنه
92
00:03:52,440 --> 00:03:55,235
چه چیزی براشون الهام بخشه
چه چیزی هیجان زدشون میکنه
93
00:03:55,276 --> 00:03:57,153
و الان زندگیشون چطوره؟
94
00:04:15,088 --> 00:04:16,297
هی
95
00:04:16,339 --> 00:04:17,382
هی
96
00:04:17,423 --> 00:04:19,509
- سلام
- سلام
97
00:04:21,261 --> 00:04:23,179
خیلی خوبه که زنگ زدی
98
00:04:24,514 --> 00:04:26,349
نمیدونستم زنگ بزنم
99
00:04:26,391 --> 00:04:28,226
یا تو میزنی
100
00:04:28,268 --> 00:04:29,978
یا هیچکس نمیزنه
101
00:04:33,064 --> 00:04:34,941
روز خوبی برای حرف زدنه
102
00:04:37,193 --> 00:04:39,028
شاید مامان هم داره گوش میده
103
00:04:39,070 --> 00:04:42,073
اره. شاید
104
00:04:44,200 --> 00:04:46,286
اصلا حس نمیکنم که یکسال گذشته
105
00:04:47,370 --> 00:04:48,621
تو چطور؟
106
00:04:49,789 --> 00:04:52,375
نه، عجیبه
107
00:04:53,626 --> 00:04:57,297
نمیدونستم امروز چیکار کنم
108
00:04:58,506 --> 00:05:02,343
اره. میدونم. اگر کار کنم
109
00:05:02,385 --> 00:05:04,137
حس میکنم درست
110
00:05:04,178 --> 00:05:05,555
عزاداری نمیکنم
111
00:05:07,056 --> 00:05:11,394
و اگر تو همین اتاق هتل غم زده بمونم
112
00:05:11,436 --> 00:05:13,187
و فقط به مامان فکر کنم
113
00:05:13,229 --> 00:05:15,606
خیلی بیرحمانهست
114
00:05:16,566 --> 00:05:18,443
پس برای همین به تو زنگ زدم
115
00:05:22,405 --> 00:05:23,740
کجایی؟
116
00:05:23,740 --> 00:05:25,783
دیترویتم
117
00:05:25,825 --> 00:05:29,162
با بچهها مصاحبه میکردم
118
00:05:30,330 --> 00:05:31,414
خیلی خفن بوده
119
00:05:31,456 --> 00:05:32,623
- خفن
- اره
120
00:05:32,665 --> 00:05:35,084
جسی اونروز برنامتو تو رادیو شنید
121
00:05:35,084 --> 00:05:36,127
اوه جدی؟
122
00:05:36,169 --> 00:05:37,587
اره. داشتیم رانندگی میکردیم
123
00:05:37,628 --> 00:05:40,506
و تو طبق معمول تو رادیو بودی
124
00:05:40,548 --> 00:05:43,176
و مجبور شدم بهش بگم که اون تویی
125
00:05:44,135 --> 00:05:46,637
- جدی؟
- نه سالش شده. میدونستی؟
126
00:05:46,679 --> 00:05:47,764
صدات رو نشناخت
127
00:05:47,764 --> 00:05:48,806
یکسال شده
128
00:05:48,848 --> 00:05:50,558
زمان زیادی برای یه بچهست
129
00:05:53,478 --> 00:05:55,063
وااو
130
00:05:55,104 --> 00:05:56,481
خیلی خب
131
00:05:56,522 --> 00:05:57,523
اره
132
00:05:58,775 --> 00:06:00,276
جسی چطوره؟
133
00:06:00,318 --> 00:06:02,195
اوه خیلی خوبه
134
00:06:02,236 --> 00:06:06,449
خیلی باهوش و خیلی عجیبه
135
00:06:06,449 --> 00:06:10,328
...بزرگتر شده، بامزهست و یجورایی انگار
136
00:06:10,370 --> 00:06:13,164
انگار یه آدم کامل کوچولوعه
137
00:06:14,123 --> 00:06:17,210
و پاول رفته به اوکلند
138
00:06:17,794 --> 00:06:19,295
جدی؟
139
00:06:19,295 --> 00:06:20,588
اره
140
00:06:20,630 --> 00:06:22,131
وهو جدی؟
141
00:06:23,132 --> 00:06:24,467
اره. مشکلی نیست
142
00:06:24,467 --> 00:06:26,302
گمونم مشکلی نیست
143
00:06:26,302 --> 00:06:28,763
تا الان که جسی خوب باهاش کنار اومده
144
00:06:28,805 --> 00:06:30,723
اما پاول اینطور نیست
145
00:06:30,765 --> 00:06:32,183
- ...اون
- هممم
146
00:06:32,225 --> 00:06:34,352
منظورم اینه اون...من فقط
147
00:06:34,769 --> 00:06:35,812
اون خوبه
148
00:06:35,853 --> 00:06:37,688
فقط لازمه که من برم و یکم کمکش کنم
149
00:06:37,730 --> 00:06:39,357
که خوب جاگیر بشه
150
00:06:39,899 --> 00:06:41,275
که اینطور
151
00:06:41,859 --> 00:06:43,361
اره
152
00:06:43,403 --> 00:06:46,322
برای همین به زودی میرم اونجا. ولی مشکلی نداریم
153
00:06:48,157 --> 00:06:52,203
...پس تو
جسی رو هم میبری؟
154
00:06:52,245 --> 00:06:53,371
نه
155
00:06:53,413 --> 00:06:55,832
نه فکر نمیکنم این سفر مناسبش باشه
156
00:06:58,334 --> 00:07:00,294
پس کی مراقب جسیه؟
157
00:07:03,214 --> 00:07:05,341
هنوز بهش فکر نکردم
158
00:08:01,355 --> 00:08:02,607
- سلام
- سلام
159
00:08:02,648 --> 00:08:03,858
سلام
160
00:08:03,900 --> 00:08:04,901
هی
161
00:08:07,403 --> 00:08:08,738
سلام کن
162
00:08:08,779 --> 00:08:10,615
"سلام. چطوری؟"
163
00:08:10,656 --> 00:08:11,824
چطوری؟
164
00:08:11,866 --> 00:08:13,326
خوبم. تو چطوری؟
165
00:08:14,285 --> 00:08:15,328
خوبم
166
00:08:15,870 --> 00:08:16,913
همم
167
00:08:16,954 --> 00:08:19,373
میخوای دایی جانی رو دعوت کنی بیاد تو؟
168
00:08:19,415 --> 00:08:21,375
باید ازم بپرسی میخوام بیام تو یا نه
169
00:08:21,417 --> 00:08:22,543
میخوای بیای تو؟
170
00:08:22,585 --> 00:08:23,586
- ممنون
- خیلی خب
171
00:08:24,754 --> 00:08:25,796
یه بغل میدی؟
172
00:08:32,428 --> 00:08:35,806
ما...لباسهای مامان رو داریم
173
00:08:35,848 --> 00:08:38,851
و خرت و پرتهای مشقهای من
174
00:08:39,769 --> 00:08:42,396
همم جالبه
175
00:08:42,438 --> 00:08:44,440
مامان میگه تو امشب این بالا میخوابی
176
00:08:44,482 --> 00:08:49,737
توی تخت بزرگ و راحت و خفنش
بهترین تخت کل خونه
177
00:08:49,779 --> 00:08:53,783
یه چیزهای خیلی خیلی خیلی خیلی
178
00:08:53,783 --> 00:08:58,704
بزرگی مثل قارچهای لولهای هستن
179
00:08:58,746 --> 00:09:01,499
یا لولههایی که قارچن
180
00:09:01,541 --> 00:09:03,918
و درختهارو بهم وصل میکنن
181
00:09:03,960 --> 00:09:05,586
- اونا بالان
- ممم
182
00:09:05,628 --> 00:09:07,713
و خیلی ارتفاعشون زیاده
183
00:09:07,755 --> 00:09:09,966
و همه غذای درخت رو میگیرن و تو مجبور میشی
184
00:09:10,007 --> 00:09:13,469
تا درخت بعدی دنبالشون کنی
185
00:09:14,428 --> 00:09:16,722
...و بعدش اونا...خب
186
00:09:16,764 --> 00:09:18,432
همه غذارو میگیرن
187
00:09:18,474 --> 00:09:19,517
و همینجوری پیش میرن
188
00:09:19,559 --> 00:09:21,310
...و اینجوری درخت نیاز داره که
189
00:09:21,310 --> 00:09:23,020
خب پاول در چه حاله؟ چیکار میکنه؟
190
00:09:23,062 --> 00:09:24,272
اوه نمیدونم
191
00:09:24,313 --> 00:09:26,732
یعنی، یه موقعیت کاری خیلی خوب بهش پیشنهاد شد
192
00:09:26,774 --> 00:09:28,276
توی سمفونی سان فرانسیسکو
193
00:09:28,317 --> 00:09:29,652
که کاملا لیاقتش رو داره
194
00:09:29,652 --> 00:09:31,862
اما این نقل مکان بهمش ریخته
195
00:09:31,904 --> 00:09:33,990
- هممم
- همیشه جابجایی همینطوره
196
00:09:33,990 --> 00:09:36,409
و...و بعدش یه سگ کوفتی گرفت
197
00:09:36,450 --> 00:09:38,578
که نباید میگرفت
198
00:09:38,619 --> 00:09:40,663
- نه. نه
- ...و اره. این
199
00:09:40,663 --> 00:09:44,250
و واقعا اوضاع بدجور بهم ریخته. مثل همیشه
200
00:09:44,875 --> 00:09:46,877
و تو باید جمعش کنی؟
201
00:09:46,919 --> 00:09:48,337
اره
202
00:09:48,379 --> 00:09:50,298
اره. پاوله دیگه
203
00:09:51,382 --> 00:09:53,884
جسی چطور؟
چی میدونه از این قضیه؟
204
00:09:53,926 --> 00:09:57,305
هیچی. بهش گفتم میرم به پاول کمک کنم که جا بیفته
205
00:09:57,346 --> 00:09:58,973
و بعدا باهم میریم دیدنش
206
00:10:00,516 --> 00:10:02,351
اینکه فقط با من باشه اوکیه
207
00:10:02,393 --> 00:10:03,728
یا چی؟
208
00:10:03,769 --> 00:10:05,521
اون عاشق وقتاییه که من خونه نیستم
209
00:10:06,355 --> 00:10:07,607
خیلی بهش خوش میگذره
210
00:10:07,648 --> 00:10:08,691
جدی؟
211
00:10:11,027 --> 00:10:12,862
واقعا از دیدنت خوشحالم
212
00:10:13,863 --> 00:10:15,031
سلام؟
213
00:10:17,408 --> 00:10:18,743
کسی خونه هست؟
214
00:10:21,078 --> 00:10:24,915
- سلام؟
- آاا. آمادگیشو داری؟
215
00:10:26,125 --> 00:10:27,877
خدایا! چی؟
216
00:10:27,877 --> 00:10:29,879
- سلام؟
- خودتو آماده کن
217
00:10:29,879 --> 00:10:31,964
یه بچه یتیم هست
218
00:10:32,006 --> 00:10:32,882
که دوست داره گاهی بیاد دیدن من
219
00:10:32,882 --> 00:10:35,885
درواقع احتمالا دیدن تو هم میاد
220
00:10:35,885 --> 00:10:40,473
و دوست داره تظاهر کنه که من چندتا بچه مرده دارم
221
00:10:40,514 --> 00:10:43,601
و ازم کلی سوال راجع به این میکنه که چیکار کردن
222
00:10:43,643 --> 00:10:45,978
که اونم دقیقا همون کارهارو بکنه
223
00:10:46,020 --> 00:10:48,064
- این خیلی داغونه که
- اره
224
00:10:50,066 --> 00:10:52,902
این واقعا
واقعا خیلی عادیه
225
00:10:52,902 --> 00:10:54,445
همه بچهها ازین تخیلات دارن
226
00:10:55,571 --> 00:10:57,406
کسی خونه هست؟
227
00:10:57,406 --> 00:10:58,699
دارم میام
228
00:11:04,747 --> 00:11:06,749
- سلام
- سلام
229
00:11:06,749 --> 00:11:07,917
شما بچه یتیم هستید؟
230
00:11:07,917 --> 00:11:09,794
اوهوم
231
00:11:09,835 --> 00:11:11,420
میتونم امشب اینجا بخوابم؟
232
00:11:11,462 --> 00:11:13,047
تو پرورشگاه فقط تخت دو طبقه آهنی دارن
233
00:11:13,089 --> 00:11:15,508
و همه بچهها خر و پف میکنن
234
00:11:15,549 --> 00:11:18,594
همم. البته که میتونی
235
00:11:18,636 --> 00:11:21,931
راستش پسرم امشب اینجا نیست
...پس
236
00:11:24,934 --> 00:11:28,437
اگر بخوای میتونم جاشو پر کنم
237
00:11:29,063 --> 00:11:30,773
فکر خوبیه
238
00:11:30,773 --> 00:11:32,400
اون معمولا این موقع دیگه میره تو رخت خواب
239
00:11:32,441 --> 00:11:37,154
میدونی، این طرف
من یه اتاقی دارم
240
00:11:37,196 --> 00:11:39,782
که تختش دقیقا اندازه توعه
241
00:11:39,782 --> 00:11:40,908
میخوای ببینیش؟
242
00:11:43,577 --> 00:11:44,662
دوروتی در میان
243
00:11:44,704 --> 00:11:46,038
دشتهای بزرگ کانزاس
244
00:11:46,080 --> 00:11:48,958
با عمو هنری که کشاورز بود
245
00:11:48,999 --> 00:11:51,460
و خاله ام که همسر کشاورز بود زندگی میکرد
246
00:11:53,546 --> 00:11:57,550
منو بغل کرد و حس متفاوتی داشت
247
00:11:57,591 --> 00:12:00,136
یا من حس متفاوتی داشتم
248
00:12:00,136 --> 00:12:03,806
و بله، شاید جسی خیلی کم منو به یاد داشته باشه
249
00:12:04,974 --> 00:12:06,934
شاید. شایدم نه
250
00:12:06,976 --> 00:12:08,978
دا دا دا دا دا
251
00:12:11,480 --> 00:12:16,986
بهم راجع به ارتباط درختها گفت
252
00:12:16,986 --> 00:12:19,655
و اینکه چطور باهم ارتباط برقرار میکنن
253
00:12:19,697 --> 00:12:23,033
اونم از طریق یه شبکه زیرزمینی قارچها
254
00:12:41,010 --> 00:12:42,678
دوستت دارم دوستت دارم
255
00:12:42,678 --> 00:12:43,721
ممم
256
00:12:43,763 --> 00:12:45,222
دوستت دارم دوستت دارم دوستت دارم
257
00:12:48,684 --> 00:12:51,145
چه جای گرم و نرمی
برگرد بخواب
258
00:13:07,745 --> 00:13:09,079
صبح بخیر
259
00:13:10,623 --> 00:13:11,957
خیلی بلنده
260
00:13:12,583 --> 00:13:14,126
یکشنبهس
261
00:13:14,168 --> 00:13:16,962
یکشنبهها اجازه دارم سر و صدا کنم
262
00:13:22,092 --> 00:13:24,428
- مامانت تازه رفته؟
- اوهوم
263
00:13:26,013 --> 00:13:27,807
گفت ممکنه یکم عجیب رفتار کنی
264
00:13:27,848 --> 00:13:28,682
چی؟
265
00:13:28,724 --> 00:13:31,852
گفت ممکنه یکم عجیب رفتار کنی
266
00:13:32,937 --> 00:13:34,939
اما عادت میکنی
267
00:13:37,024 --> 00:13:38,567
میشه یکم کمش کنی؟
268
00:13:41,570 --> 00:13:45,574
یه سری نوشته برات تو آشپزخونه گذاشته
269
00:13:58,921 --> 00:13:59,964
اون میکروفونه؟
270
00:14:00,005 --> 00:14:01,882
یا توی هدفونه؟
271
00:14:01,924 --> 00:14:02,883
ها؟
272
00:14:02,925 --> 00:14:05,177
میکروفون توی هدفونه؟
273
00:14:05,219 --> 00:14:06,762
یا این میکروفونه؟
274
00:14:06,804 --> 00:14:08,264
این میکروفونه
275
00:14:08,264 --> 00:14:10,599
و میخوام سریع یکم تنظیمش کنم
276
00:14:10,641 --> 00:14:11,642
مراقب باش
277
00:14:11,684 --> 00:14:14,270
دا دا دا دا دا
278
00:14:15,813 --> 00:14:18,858
خب، تو وقتی به آینده فکر میکنی
279
00:14:19,650 --> 00:14:20,985
چه چیزی رو تصور میکنی؟
280
00:14:22,319 --> 00:14:24,822
من نمی...من نمیخوام
281
00:14:26,198 --> 00:14:28,325
نمیخوای تصور کنی آینده چجوریه؟
282
00:14:28,367 --> 00:14:30,619
نمیخوام سوال جواب کنیم
283
00:14:31,245 --> 00:14:33,914
- اها
- اوه. اون چیه
284
00:14:33,956 --> 00:14:35,833
- ...ام
- یه پیچ اونجاست
285
00:14:35,875 --> 00:14:37,126
و کلی دکمه کوچولو
286
00:14:37,167 --> 00:14:39,086
خب اونو بهش میگن گین
287
00:14:39,128 --> 00:14:39,962
گین؟
288
00:14:39,962 --> 00:14:41,964
با استفاده از اون میتونی بفهمی که چقدر
289
00:14:42,006 --> 00:14:43,132
اینو بذار رو گوشت
290
00:14:48,137 --> 00:14:49,847
اینو میبینی؟
291
00:14:49,889 --> 00:14:50,890
بفرما
292
00:14:55,060 --> 00:14:57,771
- میشنوی؟
- آره
293
00:14:57,813 --> 00:14:58,856
- اره
- میشنوم
294
00:14:58,898 --> 00:15:02,318
آره، خب از اینجا
صدای ورودی رو تنظیم میکنی
295
00:15:02,359 --> 00:15:04,153
حالا خیلی ساکته
296
00:15:04,194 --> 00:15:05,321
تا ته زیادش کن
297
00:15:05,362 --> 00:15:06,655
حسش میکنی
298
00:15:14,079 --> 00:15:15,289
خوش میگذره؟
299
00:15:15,331 --> 00:15:17,166
چقد اینجا خوبه
300
00:15:18,959 --> 00:15:20,586
بابام اگر بود عاشقش میشد
301
00:15:23,964 --> 00:15:25,007
جانی
302
00:15:25,049 --> 00:15:26,216
چیزی لازم داری؟
303
00:15:27,927 --> 00:15:30,721
مامانم برام داستان میگه
304
00:15:30,763 --> 00:15:32,890
تخیلی یا غیرتخیلی فرقی نداره
305
00:15:34,642 --> 00:15:38,228
اوه پسر
من داستان بلد نیستم
306
00:15:38,270 --> 00:15:39,772
...ام
307
00:15:41,857 --> 00:15:44,902
میشه بجاش باهم حرف بزنیم
و همدیگه رو بهتر بشناسیم؟
308
00:15:46,111 --> 00:15:47,988
چرا مامانم باهات قهر کرد و حرف نمیزد؟
309
00:15:50,407 --> 00:15:53,202
ما حرف میزنیم
310
00:15:53,243 --> 00:15:54,870
نه نمیزنید
311
00:16:00,709 --> 00:16:02,711
واقعا نمیدونم
312
00:16:02,753 --> 00:16:04,338
قبلا خیلی باهم حرف میزدید؟
313
00:16:08,425 --> 00:16:09,969
اره
314
00:16:16,225 --> 00:16:18,185
جانی، کجا بودی؟
315
00:16:19,353 --> 00:16:21,772
- سلام
- میتونی کمکم کنی؟
316
00:16:21,814 --> 00:16:22,856
اره. چی لازم داری؟
317
00:16:22,898 --> 00:16:24,191
داره میاد منو ببره
318
00:16:25,985 --> 00:16:27,027
کی میاد؟
319
00:16:27,027 --> 00:16:28,862
باید لباس بپوشم
320
00:16:31,198 --> 00:16:33,826
DMVبابام داره میاد منو ببره
(اداره وسایل نقلیه موتوری.)
321
00:16:34,702 --> 00:16:36,662
بافتنیم اونجا بود
322
00:16:37,204 --> 00:16:38,330
کمکم کن
323
00:16:39,873 --> 00:16:42,209
گواهیناممو میگیرم
324
00:16:42,209 --> 00:16:43,711
نمیدونم چطوری تسلیم
325
00:16:43,752 --> 00:16:45,170
اون توهمات شدی
326
00:16:45,212 --> 00:16:46,213
جدی؟
327
00:16:46,255 --> 00:16:47,339
آره. جدیم
328
00:16:47,381 --> 00:16:49,216
داری جدی حرف میزنی؟
329
00:16:49,216 --> 00:16:50,217
آروم. دارمن
330
00:16:52,803 --> 00:16:54,847
عجله کن
331
00:16:54,888 --> 00:16:56,974
چرا سرگرمش نکنم؟
332
00:16:57,016 --> 00:16:58,934
بذار دلش خوش باشه
333
00:16:58,976 --> 00:17:00,811
چه خبره؟
334
00:17:00,853 --> 00:17:02,896
بابام داره میاد دنبالم
335
00:17:03,022 --> 00:17:04,023
تو همش به حرفش گوش میدی
336
00:17:04,064 --> 00:17:04,982
همیشه تسلیمش میشی
337
00:17:05,024 --> 00:17:06,233
- این دقیقا
- هرچی میخواد بهش میدی
338
00:17:06,275 --> 00:17:07,359
دقیقا کاریه که باید انجام بدی
339
00:17:07,359 --> 00:17:08,360
- چی داری میگی؟
- اون دیگه خودش نیست
340
00:17:08,360 --> 00:17:10,738
اصلا خودش نیست
341
00:17:10,779 --> 00:17:11,739
مشکلت چیه؟
342
00:17:11,780 --> 00:17:12,698
میدونی مشکلم چیه؟
343
00:17:12,698 --> 00:17:13,615
- اره اره
- مشکلم اینه که
344
00:17:13,657 --> 00:17:15,743
تمام زندگیمون، من تنها کسی بودم
345
00:17:15,784 --> 00:17:17,244
که به چالش کشیدمشون
346
00:17:17,286 --> 00:17:18,412
جدی؟ جدی؟
تمام زندگیمون؟
347
00:17:18,454 --> 00:17:20,372
اره اره جدی
348
00:17:20,414 --> 00:17:22,291
برای تو خیلی راحته
349
00:17:22,332 --> 00:17:23,959
اونا یکاری کردن احساس کنم دیوونم
350
00:17:24,001 --> 00:17:25,044
دوباره و دوباره
351
00:17:25,044 --> 00:17:26,920
و تو در برابرشون کوتاه اومدی
352
00:17:26,962 --> 00:17:29,715
واقعا کمک کردنت بهت رو کار سختی کردی
353
00:17:29,757 --> 00:17:34,219
شاید. ولی به کمکت احتیاج داشتم
354
00:17:34,219 --> 00:17:39,349
ببین. تو داری مادری رو از دست میدی که عاشقت بود
355
00:17:39,391 --> 00:17:41,060
الانم همینطوره
356
00:17:41,060 --> 00:17:44,730
و من دارم کسی رو از دست میدم که هرگز درکم نکرد
357
00:18:00,913 --> 00:18:01,955
خیلی خب مامان
358
00:18:01,997 --> 00:18:03,040
گفت از لطفته
359
00:18:03,082 --> 00:18:04,124
که اونو پشیدی
360
00:18:04,166 --> 00:18:06,085
آبی رنگ کوتولههاست
361
00:18:06,085 --> 00:18:08,128
و سفید رنگ جادوگرها
362
00:18:08,170 --> 00:18:10,798
پس میفهمیم که تو یه جادوگر خوبی
363
00:18:10,839 --> 00:18:12,800
دوروتی نمیدونست چی بگه
364
00:18:12,841 --> 00:18:15,302
دوروتی نمیدوست چه جوابی بده
365
00:18:15,344 --> 00:18:17,387
درحالیکه همه فکر میکردن اون یه جادوگره
366
00:18:17,429 --> 00:18:18,806
- "و اون میدونست"
- تو چرا ازدواج نکردی؟
367
00:18:22,226 --> 00:18:24,770
...ام، من با
368
00:18:24,770 --> 00:18:27,439
من یه زمانی برای مدت زیادی با یه نفر بودم، لوییزا
369
00:18:27,481 --> 00:18:28,982
و{دوروتی} خیلی خوب میدونست
370
00:18:29,024 --> 00:18:31,110
که اون یه دختر معمولی بود
371
00:18:31,110 --> 00:18:33,278
که کاملا شانسی و توسط طوفان
372
00:18:33,320 --> 00:18:35,030
- به این سرزمین اومده بود
- عاشقش بودی؟
373
00:18:37,032 --> 00:18:38,033
هنوزم هستم
374
00:18:39,326 --> 00:18:41,078
پس چرا بهم زدین؟
375
00:18:46,458 --> 00:18:47,793
نمیدونم
376
00:18:50,045 --> 00:18:54,800
وقتی از تماشای رقص خسته شد
377
00:18:54,800 --> 00:18:57,803
بوک اونو به داخل خونه برد
378
00:18:57,803 --> 00:19:00,013
و بهش یه اتاق و تخت زیبا داد
379
00:19:00,055 --> 00:19:02,015
فکر میکنم این انتخاب من نبود
380
00:19:02,057 --> 00:19:05,060
من فکر میکنم
381
00:19:07,354 --> 00:19:09,231
شما همدیگه رو دوست دارید
382
00:19:09,273 --> 00:19:12,860
و بعد همچنان همدیگه رو دوست دارید
383
00:19:12,901 --> 00:19:17,823
اما میفهمید که ابراز این عشق براتون سخته
384
00:19:17,865 --> 00:19:20,534
و بعد بهم نگاه میکنید
385
00:19:20,576 --> 00:19:21,952
و اینکارو میکنید
386
00:19:24,204 --> 00:19:25,831
و میگی اوه
387
00:19:27,541 --> 00:19:29,501
میدونی. یعنی که
388
00:19:29,501 --> 00:19:30,544
امیدوارم تجربهش نکنی
389
00:19:30,586 --> 00:19:32,337
اما احتمالا میکنی
390
00:19:32,379 --> 00:19:34,131
مشکلی نیست واقعا
391
00:19:35,549 --> 00:19:38,260
ام..ششش
392
00:19:38,302 --> 00:19:39,469
یه تخت زیبا
393
00:19:39,511 --> 00:19:41,138
ملحفهها از پارچه آبی بودن
394
00:19:41,180 --> 00:19:42,472
...و دوروتی خوابید
395
00:19:42,514 --> 00:19:44,141
خیلی خب شب بخیر
396
00:19:44,183 --> 00:19:45,517
ام. خب چه اتفاقی افتاد؟
397
00:19:48,020 --> 00:19:49,855
براش
جادوگر شهر از خوندم
398
00:19:49,855 --> 00:19:51,023
پیشونیش رو بوسید
399
00:19:51,023 --> 00:19:53,442
و گفت شب بخیر
400
00:19:53,483 --> 00:19:57,404
و ازم پرسید چرا ازدواج نکردم
401
00:20:00,324 --> 00:20:02,409
بهش نگفتم که دلم میخواد ازدواج کنم
402
00:20:04,036 --> 00:20:05,495
و اینکه دلم برا لوییزا تنگ شده
403
00:20:07,623 --> 00:20:09,541
اینکه به شوخی گرفتمش
404
00:20:13,003 --> 00:20:14,463
چرا اینکارو کردم؟
405
00:20:29,269 --> 00:20:31,480
در زمان نه چندان دور
406
00:20:31,521 --> 00:20:34,233
در یک روستای دور تو قطب شمال
407
00:20:34,274 --> 00:20:36,902
یه خانواده خرس قطبی زندگی میکردن
408
00:20:36,944 --> 00:20:40,572
بابا خرس و مامان خرس قطبی بودن
409
00:20:40,614 --> 00:20:42,407
و یه بچه خرس قطبی
410
00:20:42,449 --> 00:20:45,244
و همشون عاشق همدیگه بودن
411
00:20:45,285 --> 00:20:47,412
اما یه مشکلی وجود داشت
412
00:20:48,497 --> 00:20:51,375
بچه خرس میدونست یه مشکلی هست
413
00:20:51,416 --> 00:20:55,504
هرگز حرفی نزد اما همیشه نگران بود
414
00:20:55,545 --> 00:20:57,422
نگران باباش بود
415
00:20:59,049 --> 00:21:00,634
بابا خرسه توی شرایط سختی بود
416
00:21:00,676 --> 00:21:02,427
که بتونه احساساتش رو کنترل کنه
417
00:21:02,469 --> 00:21:05,514
و بعضی وقتها کارهایی میکرد که باعث میشد مامان خرسه
418
00:21:05,555 --> 00:21:07,641
و بچه خرسه عصبانی بشن و بترسن
419
00:21:18,277 --> 00:21:20,112
من باید تو رو بابا صدا کنم؟
420
00:21:20,112 --> 00:21:21,613
یا بابایی یا همون جانی؟
421
00:21:23,282 --> 00:21:24,992
میتونی منو
422
00:21:25,033 --> 00:21:27,035
هرچی که راحتی صدا کنی
423
00:21:27,077 --> 00:21:28,912
آا...نمیدونم
424
00:21:28,954 --> 00:21:30,580
به اینکه حق انتخاب داشته باشم عادت ندارم
425
00:21:32,165 --> 00:21:35,919
شاید بتونیم آروم آروم پیش بریم
426
00:21:35,961 --> 00:21:40,924
و...و ببینیم چه حسی داره
427
00:21:41,967 --> 00:21:43,927
هممم. اره
428
00:21:43,969 --> 00:21:49,474
و من واقعا متاسفم که بچههای تو مردن
429
00:21:51,351 --> 00:21:54,396
ام..میدونی
فکر نکنم بتونم این نقشو بازی کنم
430
00:21:54,438 --> 00:21:57,482
من...من که بهت گفتم
من و مامانم اینجوری بازی میکردیم
431
00:21:57,482 --> 00:22:00,444
اگر مامانت میتونه اینکارو بکنه
432
00:22:00,485 --> 00:22:01,611
خیلی هم خوبه ولی دلیل نمیشه منم بتونم
433
00:22:01,653 --> 00:22:02,571
و داشتم همینو توضیح میدادم
434
00:22:02,612 --> 00:22:04,197
چرا نمیتونی انجامش بدی؟
435
00:22:04,239 --> 00:22:05,324
چون مسخرهس
436
00:22:05,324 --> 00:22:07,617
- هست؟
- غم انگیزه
437
00:22:09,411 --> 00:22:11,496
سوال اینه که تو چرا دوست داری اینکارو بکنی؟
438
00:22:11,538 --> 00:22:14,583
تو واقعا توی این بازی خیلی بدی
439
00:22:14,624 --> 00:22:16,209
اوه پسر من دارم تلاشمو میکنم
440
00:22:16,251 --> 00:22:19,004
بذار...بذار یه سوال ازت بپرسم
441
00:22:19,004 --> 00:22:23,508
چرا همه چیز باید انقد عجیب و
442
00:22:23,550 --> 00:22:26,428
- غیرعادی برات پیش بره؟
- چون دوست دارم
443
00:22:26,470 --> 00:22:27,554
باشه ولی چرا بجاش
444
00:22:27,596 --> 00:22:29,264
- یه کار معمولی نکنیم؟
- معمولی چی هست؟
445
00:22:29,306 --> 00:22:30,640
مثل زندگی واقعیت
446
00:22:30,682 --> 00:22:32,351
معمولی چیه؟
447
00:22:32,351 --> 00:22:34,227
خیلی خب باشه. نکته خوبی بود
448
00:22:35,562 --> 00:22:36,521
تنها چیزی که دارم
449
00:22:36,521 --> 00:22:38,273
اینه که میدونم دارم چی میگم
450
00:22:38,315 --> 00:22:40,359
توی خونهای هستن که بهم اهمیت میدن و مراقبمن
451
00:22:40,400 --> 00:22:43,278
و دوستانی دارم که بهم اهمیت میدن
452
00:22:58,418 --> 00:23:00,128
خیلی تصادفی بود
453
00:23:00,170 --> 00:23:01,046
انگار هیچی نبود
454
00:23:01,046 --> 00:23:02,547
یه مثلثی رو این بود
455
00:23:02,547 --> 00:23:03,507
یه مربعی رو این
456
00:23:03,548 --> 00:23:05,217
و نصف بلوک مثلثی بود
457
00:23:05,258 --> 00:23:06,176
و نصف دیگه شبیه یه حرف الفبا بود
458
00:23:06,218 --> 00:23:07,761
و اونا گفتن
میتونی بفهمیش؟
459
00:23:07,803 --> 00:23:09,388
خیلی شبیه همین زمین بود
460
00:23:09,429 --> 00:23:10,347
سلام
461
00:23:10,389 --> 00:23:12,641
هی. اوضاع چطوره؟
462
00:23:12,682 --> 00:23:15,060
اوه، خیلی بده
463
00:23:15,102 --> 00:23:19,147
واقعا باید بره یجا که معاینه بشه
464
00:23:19,189 --> 00:23:23,276
و نمیذاره من ببرمش
465
00:23:23,318 --> 00:23:24,611
من میخوابم
میرم سر کار
466
00:23:24,653 --> 00:23:25,695
- ...من
- تو میخوابی؟
467
00:23:25,737 --> 00:23:26,738
!میخوابم
468
00:23:26,780 --> 00:23:28,573
...معمولا چند ساعت
469
00:23:28,615 --> 00:23:30,617
مگه مهمه؟
470
00:23:30,659 --> 00:23:32,494
میخوابم دیگه
471
00:23:32,536 --> 00:23:34,663
میدونی. خیلی بدبین شده
472
00:23:34,704 --> 00:23:36,081
...به محض اینکه بحثشو پیش میکشم
473
00:23:36,081 --> 00:23:38,333
مثلا سعی کردم یه سری وسیله بذارم تو کیف
474
00:23:38,375 --> 00:23:40,419
و خیلی عصبی شد و عقل از سرش پرید
475
00:23:40,419 --> 00:23:41,461
همه این لباسارو برداشتی
476
00:23:41,503 --> 00:23:42,295
که یک یا دو ماه اونجا بمونم
477
00:23:42,337 --> 00:23:43,713
- یا هرچی
- ...نه نه نه ما
478
00:23:43,755 --> 00:23:44,756
...مجبور نیستیم
479
00:23:44,798 --> 00:23:46,091
من میخوام وسایلم همینجا بمونه
480
00:23:46,091 --> 00:23:46,925
میدونم که میتونم قانعش کنم که بستری بشه
481
00:23:46,925 --> 00:23:49,678
اما باید...باید یه مدت بمونم
482
00:23:49,719 --> 00:23:51,805
و آروم پیش برم
483
00:23:51,847 --> 00:23:55,267
تو میتونی بخاطر من چند روز دیگه
484
00:23:55,308 --> 00:23:56,560
پیش جسی بمونی لطفا؟
485
00:23:56,601 --> 00:23:59,312
به مدرسه جسی زنگ زدم و تو رو تو لیست والدین وارد کردم
486
00:23:59,354 --> 00:24:00,772
میتونی ببریش مدرسه
487
00:24:00,814 --> 00:24:02,357
و بری دنبالش
488
00:24:02,399 --> 00:24:03,442
میتونی اینکارو بکنی؟
489
00:24:03,483 --> 00:24:05,694
اره میتونم
490
00:24:05,735 --> 00:24:06,778
...ام
491
00:24:06,820 --> 00:24:08,071
اوه. ممنونم
492
00:24:08,113 --> 00:24:09,156
اما، ویو میدونی اخه
493
00:24:09,197 --> 00:24:11,575
جمعه یه سری مصاحبه دارم
494
00:24:11,616 --> 00:24:15,454
تو نیویورکه ولی خب یکاریش میکنم
495
00:24:15,454 --> 00:24:17,414
میکنی؟ میتونی اینکارو بکنی؟
496
00:24:17,456 --> 00:24:19,249
اره نگران...یکاریش میکنم
497
00:24:19,291 --> 00:24:20,333
باشه
498
00:24:22,252 --> 00:24:23,295
ممنونم
499
00:24:23,295 --> 00:24:25,464
ممنون
500
00:24:25,505 --> 00:24:28,758
و راستی، چیزی از ماجرا بهش نگو باشه؟
501
00:24:28,800 --> 00:24:30,260
اره. باشه
502
00:24:43,815 --> 00:24:46,485
فکر کنم اولی
503
00:24:46,526 --> 00:24:49,404
احتمالا میشه ساعت 9 یکشنبه. تا اونموقع میرسی؟
504
00:24:49,446 --> 00:24:50,614
اره حتما
505
00:24:51,573 --> 00:24:52,824
عالیه
506
00:24:52,824 --> 00:24:56,703
قبلش همدیگه رو میبینیم؟
507
00:24:56,745 --> 00:24:59,873
یا باید پیش نویس مصاحبه رو
508
00:24:59,915 --> 00:25:02,334
که فرناندو بهمون داده برات بفرستم که تو هواپیما بخونی
509
00:25:02,375 --> 00:25:05,337
ام... من میرسم
510
00:25:05,337 --> 00:25:06,755
اما خب آره بفرست
511
00:25:06,796 --> 00:25:09,633
که فقط داشته باشم و یه نگاهی بندازم
512
00:25:09,674 --> 00:25:14,262
اما جمعه میرسم
513
00:25:14,304 --> 00:25:15,680
راستش هنوز برای بلیت فکری نکردم
514
00:25:15,680 --> 00:25:16,848
- ...اما خب
- باشه
515
00:25:16,890 --> 00:25:18,517
یکاریش میکنم
516
00:25:18,517 --> 00:25:21,228
و اوضاع ویو و بقیه چطوره؟
517
00:25:22,687 --> 00:25:23,813
خوبه
518
00:25:23,855 --> 00:25:25,815
- اره؟
- اره خوبه
519
00:25:25,857 --> 00:25:28,777
...اره خب...میدونی
520
00:25:29,528 --> 00:25:30,862
داریم روش کار میکنیم
521
00:25:30,862 --> 00:25:33,740
اما ام
این بچه واقعا عالیه
522
00:25:33,782 --> 00:25:34,866
جدی؟
523
00:25:34,908 --> 00:25:36,409
...اون
524
00:25:36,451 --> 00:25:37,869
...وسایل رو انداخته رو دوشش و
525
00:25:37,869 --> 00:25:41,748
بهش ضبط و صدابرداری یاد دادی؟
526
00:25:41,790 --> 00:25:43,333
تا حالا رفتی نیویورک؟
527
00:25:44,626 --> 00:25:45,919
نه
528
00:25:45,961 --> 00:25:47,879
هیچوقت نرفتی نیویورک؟
529
00:25:47,879 --> 00:25:50,340
هیچوقت هیچوقت نرفتم
530
00:25:50,382 --> 00:25:54,719
فکر نمیکنی این آفتاب و شن و ماسه
531
00:25:55,679 --> 00:25:58,682
و این آدما خیلی خسته کننده شده؟
532
00:26:01,560 --> 00:26:02,561
نه
533
00:26:03,436 --> 00:26:04,688
اوه پسر
534
00:26:06,648 --> 00:26:08,316
میدونی
تو باید با من بیای
535
00:26:09,901 --> 00:26:11,528
چی؟
536
00:26:11,570 --> 00:26:12,862
اره. با من بیا بریم نیویورک
537
00:26:14,906 --> 00:26:17,284
یعنی...یعنی همین الان؟
538
00:26:17,325 --> 00:26:18,910
...همین الان که نه. ولی
539
00:26:18,910 --> 00:26:19,953
این آخر هفته باید برم
540
00:26:19,995 --> 00:26:22,872
که چندتا مصاحبه انجام بدم
تو هم میتونی کمکم کنی
541
00:26:25,875 --> 00:26:28,336
میدونی مثلا صدابرداری کنی
542
00:26:28,378 --> 00:26:29,754
منم شاید بتونم
543
00:26:29,796 --> 00:26:31,256
بذارمشون توی برنامه
544
00:26:31,256 --> 00:26:32,549
فکر کنم خوش میگذره
545
00:26:33,592 --> 00:26:34,759
خیلی خوب میشه
546
00:27:05,874 --> 00:27:06,958
سلام
547
00:27:07,626 --> 00:27:08,793
بیا اینجا
548
00:27:11,338 --> 00:27:12,464
پاول؟
549
00:27:15,008 --> 00:27:15,925
پاول؟
550
00:27:17,594 --> 00:27:20,472
اه. پاول رفته
551
00:27:20,472 --> 00:27:21,473
پاول؟
552
00:27:21,473 --> 00:27:23,642
گوشیشو جواب نمیده
553
00:27:23,683 --> 00:27:24,726
نمیدونم کجا رفته
554
00:27:24,768 --> 00:27:26,645
اصلا خودش میخواد کسی کمکش کنه؟
555
00:27:26,686 --> 00:27:27,646
...من که حس میکنم
556
00:27:27,646 --> 00:27:29,648
فقط میخواد تو اونجا باشی و کارهاشو بکنی
557
00:27:29,689 --> 00:27:31,858
وای خدا. نه لطفا شروع نکن
558
00:27:31,900 --> 00:27:33,943
الان نمیتونم این بحثو بکنم
559
00:27:33,985 --> 00:27:35,987
یه لحظه به حرفم گوش کن
میدونم تحت فشاری
560
00:27:36,029 --> 00:27:37,614
اما یه لحظه به حرفم گوش کن
561
00:27:37,656 --> 00:27:40,992
میشه جسی با من بیاد نیویورک؟
562
00:27:40,992 --> 00:27:43,870
خودش گفت که دوست داره بیاد
563
00:27:43,912 --> 00:27:45,372
منظورت چیه که گفت دوست داره بیاد؟
564
00:27:45,413 --> 00:27:46,665
مگه بهش گفتی؟
565
00:27:47,791 --> 00:27:48,833
نه. ما درمورد نیویورک حرف زدیم
566
00:27:48,875 --> 00:27:49,834
ای خدا
پس بهش گفتی
567
00:27:49,834 --> 00:27:51,294
و اون گفت تا حالا نرفته نیویورک
568
00:27:51,336 --> 00:27:52,253
آروم باش
569
00:27:52,295 --> 00:27:53,463
تو نباید از یه بچه 9 ساله بپرسی
570
00:27:53,505 --> 00:27:56,508
که دوست داره بیا نیویورک یا نه، قبل از اینکه از مادرش بپرسی
571
00:27:56,508 --> 00:27:58,426
ویو، من میخوام کمک کنم
میخوام کمک کنم
572
00:27:58,468 --> 00:27:59,678
- خدای من
- گوش کن
573
00:27:59,719 --> 00:28:01,888
من دارم سعی میکنم کمکت کنم
و اینجوری میتونم کمکت کنم
574
00:28:01,930 --> 00:28:03,765
خب این اصلا کمک کننده نیست
575
00:28:04,349 --> 00:28:05,392
..آاا
576
00:28:05,975 --> 00:28:07,936
به یکی دیگه زنگ میزنم
577
00:28:07,977 --> 00:28:09,396
یکاریش میکنم
578
00:28:12,982 --> 00:28:13,983
و روی دیوار نشستم
579
00:28:14,025 --> 00:28:16,611
منتظر موندم که از مدرسه بیاد بیرون
580
00:28:16,653 --> 00:28:19,781
و بعد صدای همه بچهها که میومدن بیرون رو شنیدم
581
00:28:19,823 --> 00:28:23,034
صدای پایین اومدنشون از پله و بلند حرف زدنشون
582
00:28:23,076 --> 00:28:24,911
و بعد اون اومد
583
00:28:26,371 --> 00:28:28,373
و بعد
با اون صدای ریز مسخرهش
584
00:28:28,415 --> 00:28:32,085
و موها و صورت بامزه کوچولوش
585
00:28:32,127 --> 00:28:35,380
پرسید
با مامان حرف زدی؟
586
00:28:35,380 --> 00:28:36,506
منم گفتم: آره
587
00:28:36,548 --> 00:28:38,550
خب، چی گفت؟
588
00:28:39,426 --> 00:28:40,927
اون خیلی دوستت داره
589
00:28:43,012 --> 00:28:44,389
چون نتونستم بهش بگم
590
00:28:52,731 --> 00:28:54,357
هی
591
00:28:54,399 --> 00:28:56,818
گوش کن
میتونی کسی رو پیدا کنی که وقتی سرکاری
592
00:28:56,860 --> 00:28:57,944
حواسش به جسی باشه؟
593
00:28:57,986 --> 00:29:00,572
امکانش هست واقعا که اینکارو بکنی؟
594
00:29:00,613 --> 00:29:01,948
اره
595
00:29:01,990 --> 00:29:03,491
- حتما؟
- اره
596
00:29:03,533 --> 00:29:04,743
کی اینکارو میکنه؟
597
00:29:07,036 --> 00:29:08,413
یکیو پیدا میکنم
598
00:29:08,455 --> 00:29:09,831
یکاریش میکنم، قول میدم
599
00:29:12,167 --> 00:29:14,043
باشه. باشه
600
00:29:14,085 --> 00:29:15,670
به معلم جسی زنگ زدم
601
00:29:15,712 --> 00:29:17,422
و گفتم یه مسئله خانوادگی فوریه
602
00:29:17,464 --> 00:29:18,923
و حدودا یک هفته نخواهم بود
603
00:29:18,965 --> 00:29:20,592
تکالیفش رو برات میفرستم
604
00:29:20,592 --> 00:29:21,968
نگران نباش
605
00:29:26,931 --> 00:29:29,100
باشه باشه
606
00:29:29,100 --> 00:29:31,770
- باشه
- باشه
607
00:29:40,111 --> 00:29:42,781
مادری در فرهنگ ما جاییه که
608
00:29:42,781 --> 00:29:45,408
واقعیت کشمکشهامون
609
00:29:45,450 --> 00:29:47,827
از اینکه انسانیت واقعا چیه رو
610
00:29:47,869 --> 00:29:50,121
درونش جا میدیم و دفن میکنیم
611
00:29:51,623 --> 00:29:54,000
و این راه فرار نهایی ما از شکستهای
612
00:29:54,042 --> 00:29:55,752
شخصی و سیاسیمون
613
00:29:55,794 --> 00:29:58,421
برای هر چیز اشتباهی در جهانه
614
00:29:58,463 --> 00:30:02,091
و این وظیفه غیر ممکنِ مادرانه
615
00:30:02,133 --> 00:30:03,635
که درستش کنن
616
00:30:04,969 --> 00:30:07,972
ما با مادران چه میکنیم
وقتی از اونها انتظار داریم
617
00:30:07,972 --> 00:30:09,682
که بار تمام چیزهایی رو که
618
00:30:09,724 --> 00:30:12,477
اندیشیدن به اونها برای جامعه و خود ما
سخت ترین چیز هست رو
619
00:30:12,477 --> 00:30:14,479
به دوش بکشند
620
00:30:14,479 --> 00:30:16,147
مادرها نمیتونن
621
00:30:16,189 --> 00:30:17,816
با دشوارترین جنبه های زندگیِ کامل
622
00:30:17,816 --> 00:30:19,818
در تماس نباشند
623
00:30:20,902 --> 00:30:22,737
اصلا چرا این باید به عهده ی اونها قرار بگیره
624
00:30:22,779 --> 00:30:26,533
که همه چیز رو روشن
و معصومانه و ایمن کنند
625
00:30:28,952 --> 00:30:30,203
قراره بترکونید
626
00:30:30,245 --> 00:30:32,455
همگی آماده هستید؟
627
00:30:32,497 --> 00:30:34,833
برو که رفتیم. آها همینه
628
00:30:34,874 --> 00:30:36,835
بیا بیا برو که رفتیم
629
00:30:36,835 --> 00:30:38,753
اره
630
00:30:38,795 --> 00:30:42,215
همه برید زیرزمین
631
00:30:42,257 --> 00:30:44,926
آماده باشید. همینه
632
00:31:32,223 --> 00:31:33,933
خیلی بلنده
633
00:31:38,229 --> 00:31:39,647
از اینجا خوشت میاد؟
634
00:31:41,774 --> 00:31:43,234
چی؟
635
00:31:43,276 --> 00:31:45,486
از نیویورک خوشت اومده؟
636
00:31:46,321 --> 00:31:47,530
اره
637
00:31:48,740 --> 00:31:49,908
کدوم رو بیشتر دوست داری؟
638
00:31:49,908 --> 00:31:51,910
صدابرداری از اینجا یا ساحل؟
639
00:31:52,619 --> 00:31:53,745
اینجا
640
00:31:54,913 --> 00:31:58,082
از اسکیت بازها هم خوشم میاد
641
00:31:58,082 --> 00:31:59,250
اسکیت بازهارو دوست داری
642
00:32:00,168 --> 00:32:01,961
اره
643
00:32:02,003 --> 00:32:04,297
میدونی چی صدابرداری رو دوست دارم؟
644
00:32:04,339 --> 00:32:06,257
چی صدابرداری رو دوست دارم؟
645
00:32:08,635 --> 00:32:10,011
میشنوی؟
646
00:32:10,053 --> 00:32:11,721
- اره
- اصلا ولش کن
647
00:32:11,763 --> 00:32:12,972
- نه نه نه
- نه نه
648
00:32:13,014 --> 00:32:14,641
- ...نه فقط
- باشه باشه
649
00:32:14,682 --> 00:32:15,642
یجورایی باحاله
650
00:32:15,683 --> 00:32:17,977
چون میتونی صداهارو نگهداری
651
00:32:18,019 --> 00:32:19,103
برای همیشه نگهشون داری
652
00:32:19,145 --> 00:32:20,939
همین چیزهای پیش پا افتاده رو
653
00:32:20,939 --> 00:32:24,901
میتونی جاودانه کنی
و این خیلی خفنه
654
00:32:41,793 --> 00:32:42,919
- اینجارو ببین
- هی
655
00:32:42,961 --> 00:32:44,253
- هی
- چه خبرا پسر؟
656
00:32:44,295 --> 00:32:45,296
- هی چه خبرا؟
- سلام
657
00:32:45,296 --> 00:32:46,714
- از دیدنت خوشبختم
- این جسیه
658
00:32:46,756 --> 00:32:47,590
- جسی
- جسی این فرنه
659
00:32:47,632 --> 00:32:48,633
- فرناندو توماس
- سلام
660
00:32:48,633 --> 00:32:49,801
نازنینترین مرد تو کل نیویورکه
661
00:32:49,801 --> 00:32:52,261
قراره وقتی من سرکارم پیش تو باشه
662
00:32:54,347 --> 00:32:56,849
میبینی چقد شبیه جانیه؟
663
00:32:56,891 --> 00:32:57,976
میدونم
664
00:32:57,976 --> 00:32:59,602
انگار جانی رو کوچک کردن
665
00:32:59,644 --> 00:33:00,812
درسته
666
00:33:02,021 --> 00:33:03,690
با...با
667
00:33:03,731 --> 00:33:05,316
- با کاپشن کوچولو
- اره با کاپشن کوچولو
668
00:33:05,316 --> 00:33:06,693
و موهای لختتر
669
00:33:06,734 --> 00:33:08,236
چی؟
670
00:33:08,277 --> 00:33:09,821
- همینجوری میچرخه
- آها
671
00:33:09,821 --> 00:33:11,656
- هممم
- میدونی،قراره
672
00:33:11,656 --> 00:33:12,782
قراره بازیگوشی رو بس کنی و غذا بخوری
673
00:33:12,824 --> 00:33:14,158
فعلا دست نگه میداریم
تا وقتی غذامون رو بیشتر بخوریم
674
00:33:14,158 --> 00:33:16,035
ببخشید
675
00:33:17,370 --> 00:33:19,664
فعلا دست نگه میداریم
تا وقتی غذامون رو بیشتر بخوریم
676
00:33:19,706 --> 00:33:21,040
- همین جاست
- اوهوم
677
00:33:21,082 --> 00:33:22,792
،خب اگه تو اینو بخوری
به خاطر اینکه این داره آب میشه
678
00:33:22,834 --> 00:33:24,919
اگه اینو تا جاییکه میتونی سریع بخوری
679
00:33:24,961 --> 00:33:27,797
!خیلی تند تند نه ها
ولی خیلی زیاد بخوری، یه چندتا گاز بیشتر
680
00:33:27,839 --> 00:33:28,965
بعدش میتونی بستنی بخوری
681
00:33:35,471 --> 00:33:37,015
خوب دیگه انجامش دادی
682
00:33:37,015 --> 00:33:38,683
بسه بسه
683
00:33:38,683 --> 00:33:40,018
عجیب ترین چیزی که توی اینترنت دیدی
684
00:33:40,059 --> 00:33:41,769
اوکی
برو
685
00:33:41,811 --> 00:33:44,188
خب من
من تئوری های توطئه رو دوست دارم
686
00:33:44,230 --> 00:33:45,273
عالیه
687
00:33:45,314 --> 00:33:46,232
عالیه -
...بهمون بگو -
688
00:33:46,274 --> 00:33:47,066
اومم بیا یکم
از این بروکلی بخوریم
689
00:33:47,108 --> 00:33:48,067
- و بعدش در باره ی اون صحبت کنیم
-اوکی
690
00:33:48,109 --> 00:33:48,943
- من عاشق توطئه ام
- اوکی یکمی
691
00:33:48,985 --> 00:33:51,320
بروکلی و بعدش میتونیم درباره اش
صحبت کنیم . ها؟چطوره؟
692
00:33:51,362 --> 00:33:52,321
آره و صحبت کنیم و بعدش میتونی
درباره ی توطئه صحبت کنی
693
00:33:52,363 --> 00:33:55,199
آره دولت مثلا یه کلونی مورچه داره
694
00:33:55,199 --> 00:33:56,325
من فکر میکنم اینطوری اتفاق میوفته
695
00:33:56,367 --> 00:33:58,870
- اوکی
- که توی یک سنگی هستند
696
00:33:58,870 --> 00:34:00,830
که میذارنش توی بدن یه شخص مرده
697
00:34:00,872 --> 00:34:02,415
- اوکی
- باعث میشه که اون زنده بشه
698
00:34:02,457 --> 00:34:05,752
...و اون یه سیا
یه سیاره از مورچه ها داخل خودش داره
699
00:34:07,003 --> 00:34:08,129
- عه مورچه
- آره واقعا ترسناکه
700
00:34:08,171 --> 00:34:09,213
- فرن
- بذار
701
00:34:09,255 --> 00:34:10,214
- فرن
- من یکی رو میشناسم
702
00:34:10,256 --> 00:34:11,674
- هی هی هی
- اوه بذار اس سی پی رو بهت نشون میدم
[سازمانی که چیزای عجیب و غریب رو نشون میده]
703
00:34:11,716 --> 00:34:12,717
- آره
- وقت کار با گوشیت تموم شد
704
00:34:12,759 --> 00:34:13,801
- آره آره آره
- اس سی پی یکو ببین
705
00:34:13,843 --> 00:34:14,886
بسه دیگه وقتت تموم شد
706
00:34:14,927 --> 00:34:17,096
یکی از اونا یه چیز بزرگی بود که پیداش کردن
707
00:34:17,138 --> 00:34:18,806
توی یه جایی مثل جنگل
708
00:34:18,848 --> 00:34:21,726
و صورتشو کندن
709
00:34:21,726 --> 00:34:22,685
وایسا ببینم ...مثل؟
710
00:34:22,727 --> 00:34:24,937
و روش چند تا تزریق انجام دادن
711
00:34:24,979 --> 00:34:26,939
- تا قدرتمندش کنند
- وای
712
00:34:26,981 --> 00:34:29,067
میخواستن که سلاح دولتیش کنن
713
00:34:29,067 --> 00:34:31,360
و اینطوری ازش استفاده کنند
714
00:34:31,402 --> 00:34:33,738
همه ی دوستات رفتارهاشون شبیه توئه؟
715
00:34:33,780 --> 00:34:36,699
!جوابت یه نه گنده است
716
00:34:36,741 --> 00:34:37,825
جانی
717
00:34:37,867 --> 00:34:39,452
هی هی هی
718
00:34:39,494 --> 00:34:42,163
چخبرا
" سانی اسپا ای برادوی"
719
00:34:43,414 --> 00:34:44,999
نمیفهمم این چی میگه
720
00:34:45,041 --> 00:34:46,167
هی هی هی
هی هی هی
721
00:34:46,209 --> 00:34:47,251
- واو
- بیا هی
722
00:34:47,293 --> 00:34:48,836
- هی چه خبرته؟
-عه
723
00:34:51,297 --> 00:34:52,423
به زور برگردوندمش
724
00:34:53,925 --> 00:34:54,967
و خسته بودم
725
00:34:56,260 --> 00:34:57,261
خیلی خسته بودم
726
00:34:58,304 --> 00:34:59,347
اما اون خسته نبود
727
00:35:00,890 --> 00:35:02,141
خب تو مسواک داری؟
728
00:35:02,183 --> 00:35:04,435
- چون من ندیدمش
- نه
729
00:35:04,435 --> 00:35:05,812
ای بابا من گفتم برش داری
730
00:35:05,853 --> 00:35:06,938
چی شد؟ یادت رفت بیاریش؟
731
00:35:06,979 --> 00:35:09,440
یه طورایی، نخواستم بیارمش
732
00:35:09,440 --> 00:35:11,943
تو توی ابراز احساساتت مشکل داری؟
733
00:35:11,984 --> 00:35:14,445
چی بگم، الان که خیلی کلافم از دست تو
734
00:35:14,987 --> 00:35:15,863
خوبه
735
00:35:15,905 --> 00:35:19,033
میتونی بشینی و هرچی تو دلته بریزی بیرون
736
00:35:48,146 --> 00:35:49,480
هی تو خوبی؟
737
00:35:49,480 --> 00:35:52,233
دوستام شبیه من صحبت نمیکنن چون
738
00:35:53,526 --> 00:35:55,862
در واقع دوستی ندارم
739
00:35:55,903 --> 00:35:57,864
من معمولا با بزرگا وقت میگذرونم
740
00:35:58,781 --> 00:36:01,868
نه جسی نه برگرد به تختخوابت
741
00:36:01,909 --> 00:36:03,995
من گفتم؟ من یادم نمیاد
یادم نمیاد که اینو گفته باشم
742
00:36:04,036 --> 00:36:07,915
من بردمش روی مبل درازش کردم
743
00:36:07,957 --> 00:36:10,835
تا موقعی که خوابش برد کنارش نشستم
744
00:36:12,211 --> 00:36:17,258
بلند شدم و آروم رفتم توی اتاق خودم
745
00:36:17,300 --> 00:36:20,344
میتونم امشب با تو بخوابم؟
746
00:36:20,386 --> 00:36:24,473
هوم، چرا اجازه دادی که اون همه شکر رو بخورم؟
747
00:36:24,515 --> 00:36:26,267
!مامانم عمرا بذاره شکر بخورم
748
00:36:26,309 --> 00:36:30,563
خدایا! تو که گفتی مامانت میذاره
749
00:36:30,605 --> 00:36:36,777
میتونی یکم از بچگی های مامانم
برام تعریف کنی؟
750
00:36:38,029 --> 00:36:39,322
"من گفتم " اون خیلی بانمک بود
751
00:36:41,532 --> 00:36:42,992
اون گفت
752
00:36:43,034 --> 00:36:45,286
من درباره ی دوستاش میدونم
753
00:36:45,328 --> 00:36:47,371
و اینکه مامانم فرار کرده
و توی دردسر افتاده و
754
00:36:47,413 --> 00:36:49,582
همیشه ی خدا
755
00:36:49,624 --> 00:36:53,252
و شنیدم که
سقط جنین داشته
756
00:36:57,256 --> 00:37:00,384
من چه کوفتی الان باید بهش بگم؟
757
00:37:03,054 --> 00:37:04,555
حتی منم راجبش نمیدونستم
758
00:37:05,973 --> 00:37:09,393
میدونی
اممم ، بدن زن ها ، ...
759
00:37:10,895 --> 00:37:14,565
...مثل یه
یعنی همه ی بدن ها ، امم
760
00:37:14,565 --> 00:37:17,068
مثل بدن تو حق اینو داره که ...
761
00:37:17,109 --> 00:37:18,486
برای بدن خودش ...
762
00:37:18,527 --> 00:37:22,240
و یه زن مخصوصا حق اینو داره که ...
763
00:37:22,240 --> 00:37:24,367
مثل اینه که ... بهش میگن : حق انتخاب
764
00:37:25,326 --> 00:37:27,411
اوکی؟ گندش بزنن عه
765
00:37:27,453 --> 00:37:30,998
بذار بهت بگم چطور مامانم منو میخوابونه
766
00:37:31,624 --> 00:37:33,376
حالا دراز بکش
767
00:37:35,586 --> 00:37:37,421
باشه
768
00:37:37,463 --> 00:37:41,175
پنجه هاتو رها کن
حالا پاتو رها کن
769
00:37:43,594 --> 00:37:47,515
دستاتو رها کن
بازوهات رو رها کن
770
00:37:47,556 --> 00:37:49,100
مامان ما که از این کارا نمیکرد
771
00:37:50,685 --> 00:37:52,853
حالا چشم هاتو استراحت بده
772
00:37:53,646 --> 00:37:54,939
دهانت ...
773
00:37:56,607 --> 00:37:58,234
فک ات رو رها کن
774
00:38:00,236 --> 00:38:01,487
حالا فکرت رو رها کن
775
00:38:02,655 --> 00:38:04,949
هیچ فکری امشب نداری
776
00:38:04,949 --> 00:38:06,158
هیچ نگرانی ای نداری
777
00:38:07,702 --> 00:38:10,621
فقط ستاره های توی آسمون
778
00:38:28,723 --> 00:38:31,142
چی شده؟ اون مشکلی داره؟
779
00:38:31,183 --> 00:38:32,643
یعنی مشکل خواب داره؟
780
00:38:32,643 --> 00:38:33,853
گوش کن، احتمالا
781
00:38:33,894 --> 00:38:36,272
بیش از حد تحریک شده
مثلا شکر بهش ندادی؟
782
00:38:36,314 --> 00:38:38,482
یا بذاری از اون خزئبلات
توی کامپیوترت ببینه؟
783
00:38:38,524 --> 00:38:40,318
نه!
784
00:38:40,318 --> 00:38:42,069
چون اینا دیوونه اش میکنه
785
00:38:42,111 --> 00:38:45,489
تو که به این شرایط عادت داری
786
00:38:45,531 --> 00:38:47,158
چرا اینجا اینقدر خشه؟
787
00:38:47,158 --> 00:38:48,993
من بهش عادت نکردم
788
00:38:48,993 --> 00:38:50,953
من مثل سگ ازش بدم یاد بعضی وقتا
789
00:38:50,995 --> 00:38:52,997
یعنی من عاشقشم بیشتر از
790
00:38:53,039 --> 00:38:55,291
اون چیزی که درک کنم
791
00:38:55,333 --> 00:38:58,711
و این بدترش میکنه وقتی که
حتی بزور میتونم
792
00:38:58,753 --> 00:39:02,298
باهاش توی یه اتاق بمونم
793
00:39:02,340 --> 00:39:03,507
و هی ادامه پیدا میکنه
و هی حرف میزنه و حرف میزنه
794
00:39:03,507 --> 00:39:04,717
یه چوب دیگه!
795
00:39:04,759 --> 00:39:06,635
و بی وقفه راجب چیزای مختلف
چرت و پرت میگه
796
00:39:06,677 --> 00:39:08,346
و میپره وسط هر فکری که تو سرم میگذره
797
00:39:08,387 --> 00:39:09,597
- بزن بزن بزن
- خدایا و اینکه میدونم
798
00:39:09,638 --> 00:39:10,514
از نهار درست کردن براش گرفته
799
00:39:10,556 --> 00:39:12,350
هی غذا نهار درست کنم هی ظرف بشورم
800
00:39:12,391 --> 00:39:14,018
هی شام درست کنم هی ظرف بشورم
801
00:39:14,018 --> 00:39:15,478
هی نهار درست کنم هی برم سوپر چیزی بخرم
802
00:39:15,519 --> 00:39:17,521
و هی ادامه داره و هی ادامه داره
و هیچوقت متوقف نمیشه
803
00:39:17,521 --> 00:39:18,606
!زنبورا رو
804
00:39:18,647 --> 00:39:19,982
یه کابوس لعنتیه
805
00:39:20,024 --> 00:39:21,025
آره
806
00:39:22,651 --> 00:39:24,028
آروم برو
807
00:39:24,070 --> 00:39:25,988
حالا فکر میکنی من خیلی بدم؟
808
00:39:26,030 --> 00:39:29,325
نه نه نه اصلا من حس همدردی ام زیاده
809
00:39:32,370 --> 00:39:34,538
گوش کن فقط یکم پروتئین باید بهش بدی
810
00:39:34,538 --> 00:39:37,666
میدونی از اون رول های کوچولوی حال بهم زن بهش بده
811
00:39:37,708 --> 00:39:40,544
از اونایی که سالامی داره و یه ورق پنیر داره
عاشق اینطور چیزاست
812
00:39:43,381 --> 00:39:44,590
حالا کجا میریم؟
813
00:39:45,383 --> 00:39:46,300
باید برات یکم
814
00:39:46,342 --> 00:39:48,511
از اون رول های حال بهم زن سالامی و پنیری
پیدا کنم
815
00:39:52,515 --> 00:39:56,352
از نظر تاریخی
نیویورک آینده رو نشون میده
816
00:39:56,394 --> 00:39:59,563
و احتملاتی برای بسیاری از مهاجران
817
00:39:59,563 --> 00:40:01,399
اگر ما از بچه های مهاجران امروز بپرسیم که
818
00:40:01,399 --> 00:40:03,401
درباره ی آینده چی فکر میکنن؟
819
00:40:03,401 --> 00:40:04,735
و درباره ی جهانی که الان درش زندگی میکنند
820
00:40:04,735 --> 00:40:07,446
هیچوقت فکرشو نمیکردم اینقدر بترسم
821
00:40:07,488 --> 00:40:10,658
مثلا درباره ی اینکه در آینده چه اتفاق هایی ممکنه بیوفته
822
00:40:10,699 --> 00:40:12,326
اما الان که
823
00:40:12,368 --> 00:40:13,744
بهش فکر میکنم
824
00:40:13,744 --> 00:40:17,581
مثلا نمیتونم ...
نمیتونم...
825
00:40:17,623 --> 00:40:21,127
نمیتونم تصور کنم
که حیوونا دارن منقرض میشن
826
00:40:21,168 --> 00:40:24,588
آلودگی ، مثلا اینکه
زمین رسما داره میمیره
827
00:40:25,756 --> 00:40:30,052
ترس من... تنهاییه
828
00:40:30,094 --> 00:40:31,554
و مثلا میدونین
829
00:40:31,595 --> 00:40:34,598
اینکه مردم درکت نکنن
830
00:40:34,640 --> 00:40:36,600
هرچند که اونجان تا بفهمنت
831
00:40:36,642 --> 00:40:38,060
و یه همچین چیزایی
832
00:40:38,102 --> 00:40:39,270
واقعا ترسناکه
833
00:40:39,270 --> 00:40:41,397
چون این احساس رو به تو میده که
هیچکسو نداری
834
00:40:41,439 --> 00:40:43,315
مامانم همیشه مثلا میگه
835
00:40:43,357 --> 00:40:45,609
" از بچه هایی که گریه میکنن متنفرم"
836
00:40:45,609 --> 00:40:48,654
یه بار بهش گفتم
"...خدایا، خب منم ممکنه که"
837
00:40:48,696 --> 00:40:50,656
" یعنی ممکنه گریه کنم"
838
00:40:50,698 --> 00:40:53,451
" مثلا این یه واکنش انسانیه"
و اونم گفت
839
00:40:53,451 --> 00:40:58,747
" نه تو باید قوی باشی و از این خزئبلات"
840
00:40:58,789 --> 00:41:03,127
پس آره من فکر میکنم که این چیزیه که من ازش
بیشترین تنفر رو دارم
841
00:41:03,169 --> 00:41:04,336
وقتی مردم ته حرفاشون میگن که
842
00:41:04,378 --> 00:41:06,088
نه بابا حرف ها که درد ندارن
843
00:41:06,130 --> 00:41:09,133
خدایی حالم بد میشه
844
00:41:09,133 --> 00:41:11,302
مردم فقط قضاوتت میکنن بدون اینکه بدونن
845
00:41:11,343 --> 00:41:13,095
تقصیر اونا نیست که نمیدونن هیچی رو
846
00:41:13,137 --> 00:41:15,639
احتمالا مثل من تربیت نشدن
847
00:41:15,639 --> 00:41:18,642
که بدونن چطور باید با مردم رفتار کرد
و چطور نباید
848
00:41:18,684 --> 00:41:20,311
من از این بدم میاد که
849
00:41:20,352 --> 00:41:22,688
همه ذهنیت عصبی ای دارن
850
00:41:22,730 --> 00:41:25,608
و خیلی به درون خودشون محدودن
851
00:41:25,649 --> 00:41:27,568
با همدیگه صحبت نمیکنن
852
00:41:27,610 --> 00:41:29,320
مثل اینکه از زندگی واقعی
853
00:41:29,361 --> 00:41:30,613
خودشون رو مخفی میکنن
854
00:41:30,654 --> 00:41:31,655
من احساس میکنم کسایی که
855
00:41:31,655 --> 00:41:33,657
سعی میکنن احساساتشون رو بروز بدن
856
00:41:33,699 --> 00:41:35,784
احتمالا خیلی ها ازشون متنفر میشدن
857
00:41:35,826 --> 00:41:39,246
بیشتر هم توی قرن بیستم اتفاق میفتاد
858
00:41:39,288 --> 00:41:42,374
پس به جای اینکه بذارن خودشون باشن
859
00:41:42,416 --> 00:41:46,170
میخواستن به روشهای وحشتناک
باهاشون مخالفت کنن
860
00:41:46,212 --> 00:41:49,715
اما الان بیان احساسات خیلی راحت تر شده
861
00:41:49,757 --> 00:41:51,175
به آسونی آب خوردن هم نیست اما راحت تر شده
862
00:42:07,733 --> 00:42:09,276
وای ببخشید
[یتیم کوچولوی من چطوره؟]
863
00:42:13,489 --> 00:42:14,740
هی پیامک هی پیامک
[خوبه داره همین الان ادای منو درمیاره]
864
00:42:14,782 --> 00:42:15,866
هی هی پیامک میزنم
865
00:42:18,577 --> 00:42:19,828
هی چی؟
داری چیکار میکنی؟
[پاول چطوره]
866
00:42:19,870 --> 00:42:21,914
هی داری ادای کیو در میاری
867
00:42:21,956 --> 00:42:24,208
که داره هی اینقدر فانتزی پیامک میده
[مصمم تر شده برای رفتن]
868
00:42:24,250 --> 00:42:25,543
تو! داری پیامک میزنی هی
869
00:42:25,584 --> 00:42:27,378
نه من فقط دارم پیامک معمولی میزنم
870
00:42:27,378 --> 00:42:28,546
- نه بابا
- ااا اینجاست
871
00:42:29,213 --> 00:42:30,548
سلامتی و زیبایی
872
00:42:31,549 --> 00:42:32,633
آها پیداش کردم
873
00:42:35,386 --> 00:42:37,763
خیله خب یکی از اینا بردار
و من برات خمیردندون پیدا میکنم
874
00:42:39,723 --> 00:42:42,518
به دلایلی اونا توی یک راهرو نیستن
875
00:42:42,560 --> 00:42:45,521
♪ من یک مسواکم ♪
876
00:42:45,563 --> 00:42:47,189
ممم نه اون نه!
877
00:42:47,231 --> 00:42:49,233
این مامانتو دیوونه میکنه
878
00:42:49,233 --> 00:42:51,402
♪ من یک مسواکم ♪
879
00:42:51,443 --> 00:42:52,528
تو نمیتونی اینو بخری
880
00:42:52,570 --> 00:42:54,196
زود باش
اونی که میخوای رو پیدا کن
881
00:42:54,238 --> 00:42:55,906
خب اون که اینجا نیست
882
00:42:55,948 --> 00:42:57,366
اما راست میگه
883
00:42:58,325 --> 00:43:00,786
- پس...
- لطفا میشه اینو بخرم؟
884
00:43:00,828 --> 00:43:02,496
اوه زود باش دیگه بیخیال
تو آهنگ نیاز نداری
885
00:43:02,538 --> 00:43:04,331
- لطفااا
- که بخوای باهاش دندوناتو مسواک کنی
886
00:43:04,373 --> 00:43:05,583
و بعدا هم حتما میفهمی که
887
00:43:05,583 --> 00:43:07,585
برای همه کارات
یه چیز الکترونیکی نیاز داری
888
00:43:09,503 --> 00:43:12,464
میدونی خیلی مهمه که با هرچیزی بسازی
889
00:43:12,506 --> 00:43:14,550
آروم و راحت
890
00:43:14,592 --> 00:43:16,802
نسل شما کلا خودشو گم کرده
891
00:43:19,805 --> 00:43:20,931
اوهوم
892
00:43:27,438 --> 00:43:28,439
جسی؟
893
00:43:34,320 --> 00:43:35,904
هی شما یه بچه ندیدید که این اطراف بدوه؟
894
00:43:38,449 --> 00:43:39,825
- شما اینجا بچه ندیدید؟
-نه
895
00:43:40,868 --> 00:43:42,494
جسی!
896
00:43:42,536 --> 00:43:44,455
جسی!
897
00:43:44,496 --> 00:43:45,539
چیکار میکنی؟
898
00:43:45,581 --> 00:43:46,957
باید خودتو ببینی!
899
00:43:46,957 --> 00:43:48,709
هی دیگه اینکارو نکن فهمیدی؟
900
00:43:48,751 --> 00:43:49,793
این بلا رو سر هیچ کس نیار
901
00:43:49,793 --> 00:43:50,836
مث سگ ترسیدی
902
00:43:50,878 --> 00:43:51,920
- بسه!
-بسه
903
00:43:51,962 --> 00:43:53,339
- تمومش کن
- تمومش کن
904
00:43:53,380 --> 00:43:54,423
- بسه
- بسه
905
00:43:54,465 --> 00:43:55,549
- کافیه
- کافیه
906
00:43:55,591 --> 00:43:56,925
- همین الان تمومش میکنی
- ولم کن
907
00:44:08,646 --> 00:44:09,730
ببخشید این خیلی مسخره است
908
00:44:09,772 --> 00:44:11,774
میدونی میدونی من من فقط گفتم
909
00:44:11,815 --> 00:44:12,858
اون مسواک به دردت نمیخوره
910
00:44:12,900 --> 00:44:14,318
و یه لحظه رفتم یه گوشه دیگه از مغازه
911
00:44:14,318 --> 00:44:15,569
تا یه خمیردندون بگیرم
912
00:44:15,611 --> 00:44:16,945
یهو غیبش زد
913
00:44:16,987 --> 00:44:18,989
من رفتم دنبالش تا پیداش کنم
914
00:44:19,031 --> 00:44:20,824
یه دفعه ای بیرون پرید تا منو بترسونه
915
00:44:20,824 --> 00:44:25,829
و منم عصبانی شدم و سرش داد زدم
916
00:44:25,829 --> 00:44:27,289
سرش داد زدم
917
00:44:28,332 --> 00:44:30,459
این ... این
918
00:44:30,501 --> 00:44:32,670
و این ... خیلی افتضاحه
919
00:44:32,670 --> 00:44:34,004
منم تا حالا از این کارا کردم
920
00:44:34,004 --> 00:44:36,423
منم میدونم نگاه کردن به اون چشمای کوچولوش
921
00:44:36,465 --> 00:44:37,675
الان برات خیلی سخته
922
00:44:39,009 --> 00:44:40,678
اما عیبی نداره
923
00:44:40,678 --> 00:44:43,055
میدونی، فقط باید براش توضیح بدی
924
00:44:43,097 --> 00:44:44,848
که تو ترسیده بودی و
به همین خاطر سرش داد زدی
925
00:44:44,890 --> 00:44:46,600
بعدم که معذرت خواهی میکنی
926
00:44:46,642 --> 00:44:49,603
میدونی اونم یه آدمه
فقط باهاش رو راست باش
927
00:44:49,645 --> 00:44:50,854
به این میگن رابطه رو دوباره ساختن
928
00:44:50,854 --> 00:44:53,857
یه دستور العملی توی اینترنت براش هست
929
00:44:53,899 --> 00:44:56,777
باشه به نظر میرسه که...
930
00:44:56,819 --> 00:44:58,737
- بذار ... بذار
- به نظر آسون میاد
931
00:45:01,073 --> 00:45:02,366
- نه دیگه در اون حد
- باشه
932
00:45:02,408 --> 00:45:03,450
خیلی هم آسون نیست
933
00:45:03,492 --> 00:45:04,827
نه میدونم میدونم
934
00:45:04,868 --> 00:45:05,994
آها آره
935
00:45:06,036 --> 00:45:07,538
- بذار باهاش یکم صحبت کنم
- باشه
936
00:45:07,538 --> 00:45:08,455
حالا من سرش داد میزنم
937
00:45:08,497 --> 00:45:11,500
باشه مرسی که با حرف آرومم میکنی
938
00:45:11,542 --> 00:45:12,543
حالا وایسا
939
00:45:13,669 --> 00:45:14,920
هی جسی مامانت پشت خطه
940
00:45:16,880 --> 00:45:18,799
- سلام
-سلام عزیزم
941
00:45:18,841 --> 00:45:21,009
سلام، خوبی؟
942
00:45:21,051 --> 00:45:22,177
خوبم
943
00:45:22,219 --> 00:45:25,305
من فقط داشتم باهاش شوخی میکردم
لازم نبود که بهت زنگ بزنه
944
00:45:26,432 --> 00:45:27,808
میدونم میدونم که داشتی شوخی میکردی
945
00:45:27,850 --> 00:45:32,062
اما جسی تو واقعا اونو ترسوندی
باشه؟
946
00:45:32,104 --> 00:45:34,064
نمیتونی دیگه باهاش اینکارو کنی
947
00:45:34,106 --> 00:45:36,567
مامان چرا طرف اونو میگیری؟
948
00:45:36,567 --> 00:45:38,610
من طرف اونو نمیگیرم عزیزم
اینجا طرفی وجود نداره که من بخوام بگیرم
949
00:45:38,652 --> 00:45:41,405
ولی تو واقعا باید به جانی گوش بدی خب؟
950
00:45:41,447 --> 00:45:43,824
تو توی خونه اش موندی
و اون داره ازت مراقبت میکنه!
951
00:45:44,908 --> 00:45:45,909
چرا؟
952
00:45:46,827 --> 00:45:48,454
چرا اون باید از من مراقبت کنه؟
953
00:45:49,079 --> 00:45:50,873
عزیزم بیخیال
954
00:45:50,914 --> 00:45:52,332
با جانی خوب باش
955
00:45:55,878 --> 00:45:58,922
♪ من یه مسواکم
956
00:45:58,922 --> 00:46:01,884
♪اسمم هم مسواک بد بوئه ♪
957
00:46:11,643 --> 00:46:13,645
من حتی تو رو نمیشناسم
958
00:46:13,687 --> 00:46:15,647
چرا مامانم گذاشت اصلا با تو بیام؟
959
00:46:17,566 --> 00:46:19,109
هی پسر بیخیال
960
00:46:20,110 --> 00:46:23,781
جسی تو خودت خواستی که بیای
961
00:46:25,783 --> 00:46:28,452
من هیچ چاره ای نداشتم
962
00:46:28,452 --> 00:46:31,413
!اون یه مامان افتضاحه
!افتضاح
963
00:46:33,123 --> 00:46:34,958
من میدونم که این
احساسات قلبی ات نیست
964
00:46:36,126 --> 00:46:39,379
احساسات من توی من هستن!
965
00:46:40,631 --> 00:46:41,840
پس تو نمیدونی اونا چی هستن!
966
00:46:43,217 --> 00:46:44,760
فکر میکنم تو از دست من عصبانی ای
967
00:46:46,094 --> 00:46:48,972
به خاطر اینکه من ترسوندمت و
968
00:46:48,972 --> 00:46:51,016
نه مامانم هرکاری بخواد انجام میده
969
00:46:51,058 --> 00:46:52,643
نه این حقیقت نداره جسی
970
00:46:52,684 --> 00:46:54,770
نه تو نمیدونی داری چی میگی
به خدا اون اینطوریه
971
00:46:54,812 --> 00:46:56,563
خب تو فکر میکنی برای چی اینجایی
972
00:46:56,605 --> 00:46:57,815
تو فکر میکنی مامانت واقعا
973
00:46:57,856 --> 00:46:59,566
میخواد که از تو دور باشه؟
974
00:46:59,608 --> 00:47:01,068
واقعا؟
975
00:47:01,109 --> 00:47:02,611
اون داره سعی میکنه به بابات کمک کنه
976
00:47:07,491 --> 00:47:08,992
خب حالا چرا اون کمک نیاز داره؟
977
00:47:13,163 --> 00:47:14,998
...اون
978
00:47:19,503 --> 00:47:20,754
مگه چشه؟
979
00:47:21,713 --> 00:47:23,674
اون فقط ...
980
00:47:30,055 --> 00:47:31,640
میخوای بهش زنگ بزنی؟
981
00:47:36,645 --> 00:47:38,021
من مامانمو میخوام
982
00:47:45,779 --> 00:47:49,700
من واقعا معذرت میخوام
983
00:47:51,702 --> 00:47:53,871
هی هی جسی
984
00:47:55,539 --> 00:47:56,915
جسی
985
00:48:32,200 --> 00:48:33,911
من فکر میکردم که دارم کمک میکنم
986
00:48:33,911 --> 00:48:36,246
و یجورایی از دستم در رفت
987
00:48:36,288 --> 00:48:37,497
حتی نمیدونم چطور
988
00:48:37,539 --> 00:48:39,249
یا اینکه چی میدونه
یا اصلا میدونه؟
989
00:48:39,291 --> 00:48:40,709
اون همه چیو میدونه؟
990
00:48:41,293 --> 00:48:44,171
آره میدونه
991
00:48:45,881 --> 00:48:48,050
گوشیو بده باهاش حرف بزنم
992
00:48:48,634 --> 00:48:50,093
هی جسی
993
00:48:50,135 --> 00:48:51,637
فقط بهش بگو من خوبم
994
00:48:51,678 --> 00:48:52,888
!بیخیال بیا باهاش حرف بزن
995
00:48:52,930 --> 00:48:54,097
اون باور نکردنیه
996
00:48:54,097 --> 00:48:56,683
گوشی گوشی گوشی
997
00:48:56,725 --> 00:48:58,226
گوشی روی بلند گوئه
998
00:49:00,187 --> 00:49:01,772
جسی عزیزم گوش کن
999
00:49:01,772 --> 00:49:03,273
پدرت زود خوب میشه
1000
00:49:04,232 --> 00:49:05,776
باشه؟
1001
00:49:05,776 --> 00:49:07,069
باز مثل قبل شده؟
1002
00:49:10,948 --> 00:49:12,324
آره
1003
00:49:12,366 --> 00:49:13,700
آره مثل قبل شده
1004
00:49:14,868 --> 00:49:17,788
اما حالش خوب میشه، باشه؟
1005
00:49:17,829 --> 00:49:20,582
من نمیخواستم تو رو نگران کنم
اما خراب کردم
1006
00:49:20,624 --> 00:49:22,000
باید بهت میگفتم ، واقعا من متاسفم
1007
00:49:22,042 --> 00:49:23,543
بهش بگو من خوبم
1008
00:49:25,128 --> 00:49:26,254
آم ...
1009
00:49:27,965 --> 00:49:30,592
"ویو"
من واقعا متاسفم ،آه
1010
00:49:30,634 --> 00:49:32,010
عیبی نداره، عیبی نداره
1011
00:49:32,052 --> 00:49:34,638
فقط بهش بگو من دوسش دارم و
دلم براش تنگ شده، باشه؟
1012
00:49:34,638 --> 00:49:36,223
باشه
1013
00:49:36,264 --> 00:49:37,557
من میرم بیارمش
1014
00:50:27,858 --> 00:50:29,776
بچه ات از ایناست که...
1015
00:50:29,818 --> 00:50:31,319
موهاشونو به زور دعوا باید بشورن؟
1016
00:50:31,361 --> 00:50:34,364
چون من هر وقت بخوام میتونم دعوا راه بندازم
1017
00:50:37,367 --> 00:50:38,785
نمیخوای صحبت کنی؟
1018
00:50:39,870 --> 00:50:41,705
مم، دارم صحبت میکنم دیگه
1019
00:50:42,789 --> 00:50:43,915
کی میخوای عادی رفتار کنی؟
1020
00:50:43,957 --> 00:50:46,418
من دارم مثل آدمای نرمال حرف میزنم
1021
00:50:46,460 --> 00:50:47,669
اوکی
1022
00:50:49,463 --> 00:50:52,049
توی یتیم خونه موهامونو خودمون باید بشوریم
1023
00:50:54,885 --> 00:50:57,137
اوه، چه سخت -
آره -
1024
00:50:57,179 --> 00:50:58,722
هوم، بابتش متاسفم
1025
00:50:59,139 --> 00:51:00,932
واقعا سخته
1026
00:51:00,974 --> 00:51:03,226
،حتی تنبیهم نیست
فقط میگن
1027
00:51:03,268 --> 00:51:05,771
"موهاتون رو بشورین بچههای احمق"
1028
00:51:06,480 --> 00:51:07,731
اره
1029
00:51:08,190 --> 00:51:09,357
عجب جای افتضاحیه
1030
00:51:09,816 --> 00:51:10,817
آره
1031
00:51:16,031 --> 00:51:18,075
خیلیخب
1032
00:51:18,116 --> 00:51:21,912
میخوای درمورد شستن موهات دعوا کنی
1033
00:51:21,953 --> 00:51:25,207
و بعدش من موهاتو بشورم؟
1034
00:51:25,248 --> 00:51:28,335
خیلیخب، فکر میکنم باید موهاتو بشوریم
مرد جوان
1035
00:51:28,376 --> 00:51:30,962
چرا موهای خودتو نمیشوری، مرد پیر؟
1036
00:51:31,004 --> 00:51:32,756
خب، اول تو
1037
00:51:32,798 --> 00:51:34,800
نه، اول تو
1038
00:51:34,841 --> 00:51:36,259
دارم بهت میگم همین الان
1039
00:51:36,301 --> 00:51:37,928
باید موهای خودتو بشوری
1040
00:51:37,969 --> 00:51:39,137
دارم بهت میگم همین الان
1041
00:51:39,179 --> 00:51:41,348
باید موهاتو بشوری پیرمرد
1042
00:51:41,389 --> 00:51:42,849
به به، من اینجوری حرف میزنم ؟
1043
00:51:42,891 --> 00:51:44,267
آره -
اه -
1044
00:51:44,267 --> 00:51:46,812
تو مثل جانی جانیِ پیری
1045
00:51:46,853 --> 00:51:47,979
من جانی ـَم
1046
00:51:48,021 --> 00:51:49,940
خب باید موهاتو همینجوری بشوری پیرمرد
1047
00:51:49,940 --> 00:51:51,191
جنگل بان تین
1048
00:51:51,233 --> 00:51:54,069
از روی رضایت آهی کشید
و تبرش رو پایین آورد
1049
00:51:54,111 --> 00:51:56,113
اون گفت، چقدر خیالم راحت شد
1050
00:51:56,113 --> 00:51:59,241
از وقتی پیر شدم این تبر رو
بالا نگه داشته بودم
1051
00:51:59,282 --> 00:52:01,785
و خوشحالم که درنهایت میذارمش زمین.
1052
00:52:01,827 --> 00:52:03,870
حالا، اگه به مفصلهای پاهامم روغن بمالین
1053
00:52:03,912 --> 00:52:05,831
یبار دیگه هم حالم خوب میشه
1054
00:52:06,873 --> 00:52:08,291
پس به پاهاش روغن مالیدن
1055
00:52:08,333 --> 00:52:09,918
تا وقتی که تونست آزادانه حرکتشون بده
1056
00:52:09,960 --> 00:52:12,879
و بعد دوباره و دوباره بابت آسایش خاطرش
ازشون تشکر کرد
1057
00:52:14,923 --> 00:52:16,424
هنوز اونجایین بچهها؟
1058
00:52:16,466 --> 00:52:17,843
بازم بخون مامان
1059
00:52:18,426 --> 00:52:20,804
باشه
1060
00:52:20,846 --> 00:52:21,972
اون گفت، اگه تو باهام نیومده بودی
1061
00:52:21,972 --> 00:52:23,306
من ممکن بود همیشه همونجا وایستم
1062
00:52:23,348 --> 00:52:25,350
چطور شد که اومدیم اینجا؟
1063
00:52:25,392 --> 00:52:27,269
اون جواب داد
ما توی راهمون به سمت شهر امرالد هستیم
1064
00:52:27,310 --> 00:52:29,104
تا "آز" بزرگ رو ببینیم
1065
00:52:40,490 --> 00:52:42,993
یعنی دوس داره همینجوری بره یجا
1066
00:52:43,034 --> 00:52:44,327
و تظاهر کنه که یتیمه؟
1067
00:52:44,369 --> 00:52:45,996
خب سناریوهای مختلفی وجود داره
1068
00:52:45,996 --> 00:52:47,164
باشه -
این... گوش کن -
1069
00:52:47,164 --> 00:52:48,081
باشه
1070
00:52:48,123 --> 00:52:49,833
،دلت نمیخواد وارد قضیه شی
بهت قول میدم
1071
00:52:49,833 --> 00:52:51,293
باشه، خیلیخب
بین خودتون دوتا باشه
1072
00:52:51,334 --> 00:52:53,003
دارم سعی میکنم بفهمم چجوری باهاش حرف بزنم
1073
00:52:53,044 --> 00:52:54,504
و بخاطر همین
سعی میکنم باهاش همراه شم
1074
00:52:54,546 --> 00:52:55,672
آره -
به شکل غیرمستقیم -
1075
00:52:55,672 --> 00:52:58,175
.و خیلی مسخرست
مثلا میخواد یچیزی بگه
1076
00:52:58,175 --> 00:53:01,344
منم باید خوب رفتار کنم
پس میگم
1077
00:53:01,386 --> 00:53:02,512
هی رفیق، من میدونم "
1078
00:53:02,512 --> 00:53:04,931
" میخوای درمورد چیزی حرف بزنی؟" -
آره -
1079
00:53:04,973 --> 00:53:07,058
و... آره
و اینجوری نگاهش میکنم
1080
00:53:07,100 --> 00:53:08,476
کاملا صمیمانه -
آره، مهربون -
1081
00:53:08,518 --> 00:53:11,396
،و بعد، اون یجوری نادیده میگیره
1082
00:53:11,438 --> 00:53:13,565
و باعث میشه بهم احساس احمق بودن دست بده
و بعد حس میکنم که له شدم
1083
00:53:13,607 --> 00:53:15,192
... و... و
1084
00:53:15,233 --> 00:53:17,235
میدونم الان خنده داره
1085
00:53:17,277 --> 00:53:19,362
ولی وقتی اتفاق میفته
خیلی کلافه کنندست
1086
00:53:19,362 --> 00:53:20,947
آره
1087
00:53:20,989 --> 00:53:22,991
بنظر میرسه داره خوب پیش میره
1088
00:53:23,033 --> 00:53:24,826
آره،ولی باید میکروفون رو نگه داره
1089
00:53:24,868 --> 00:53:26,870
اگه میخواد اونکارو بکنه
باید میکروفون رو بگیره بالا
1090
00:53:26,912 --> 00:53:28,121
! نه، اون راه خودشو پیدا میکنه
1091
00:53:28,163 --> 00:53:30,081
آره -
هممون همینکارو کردیم -
1092
00:53:35,879 --> 00:53:37,464
فرض کنیم یه نفر همسن تو
1093
00:53:37,505 --> 00:53:39,132
.... داره از یه
1094
00:53:39,174 --> 00:53:40,550
از یه کشور دیگه میاد -
آره -
1095
00:53:40,592 --> 00:53:43,470
تو راجب آمریکا بهش چی میگی؟
1096
00:53:43,511 --> 00:53:45,972
میای اینجا و کلی چیزای بد میبینی
1097
00:53:46,014 --> 00:53:49,059
اما قشنگه
1098
00:53:49,059 --> 00:53:51,561
هرچند که ممکنه اینجا و اونجا
به مشکل بخوری، ولی میدونی
1099
00:53:51,603 --> 00:53:54,606
اینهمه آدمای خوب رو میبینی
که قلبهای مهربونی دارن
1100
00:53:54,648 --> 00:53:57,859
،و میدونی
اونا حتی نمیشناسنت
1101
00:53:59,069 --> 00:54:01,988
مشکلات زیادی با بابام داشتیم
1102
00:54:02,030 --> 00:54:03,865
الان تو زندانه
1103
00:54:03,907 --> 00:54:07,494
... بخاطر همین همه چی
دیوونه کنندست، میدونی؟
1104
00:54:07,535 --> 00:54:10,080
خواهر کوچیکم درواقع
1105
00:54:10,121 --> 00:54:11,581
ندید که واقعا چه اتفاقایی افتاد
1106
00:54:11,581 --> 00:54:15,252
،دلم نمیخواد که اون
چیزی از اون مسائلی که من درگیرشون بودم
1107
00:54:15,252 --> 00:54:17,254
رو بدونه، یا اصلا بخواد
1108
00:54:17,254 --> 00:54:19,464
بهشون فکر کنه
1109
00:54:19,506 --> 00:54:21,925
آدم کلی مسئولیتها تو زندگیش داره
1110
00:54:21,967 --> 00:54:25,095
و گاهی وقتا این مسئولیتا میان سراغت
1111
00:54:25,136 --> 00:54:27,097
و واقعا نمیتونی کاری بابتشون انجام بدی
1112
00:54:27,138 --> 00:54:28,890
فقط هستن
1113
00:54:30,433 --> 00:54:33,228
ولی افتخار میکنم
به اینکه مسئولیت اون رو دوشم باشه
1114
00:54:33,270 --> 00:54:34,938
چون خیلی عاشقشم
1115
00:54:34,980 --> 00:54:37,565
و درواقع، برام اهمیتی نداره
1116
00:54:37,607 --> 00:54:40,110
اگه منو بعنوان پدرش یا برادرش ببینه
1117
00:54:41,528 --> 00:54:44,489
آره، دیگه همین
1118
00:54:44,531 --> 00:54:45,949
تو مرد خوبی هستی
1119
00:54:47,701 --> 00:54:50,912
هرچندوقت یبار میتونی پدرت رو ببینی؟
1120
00:54:50,954 --> 00:54:52,205
همیشه
1121
00:54:52,247 --> 00:54:54,958
آره، حس میکنم این یکی از انگیزه هامه
1122
00:54:55,000 --> 00:54:56,376
که فقط به آینده فکر کنم
1123
00:54:56,418 --> 00:54:58,211
... هر اتفاقی که ممکنه بیفته
1124
00:54:58,253 --> 00:55:02,299
من دنبال اعتماد، همکاری و اجازه هستم
1125
00:55:02,299 --> 00:55:03,967
بدون اینکه بدونم این تجربه
1126
00:55:04,009 --> 00:55:05,510
شخص رو به کجا هدایت میکنه
1127
00:55:05,552 --> 00:55:10,307
من میتونم و یک مکان
و یک شرایط و مشکلی رو ترک میکنم
1128
00:55:10,307 --> 00:55:12,892
اما کسایی که باهاشون مصاحبه میکنم نمیتونن
1129
00:55:14,060 --> 00:55:15,645
این کار به مصاحبه کننده
1130
00:55:15,645 --> 00:55:17,314
دسترسی و دلیلی رو میده
1131
00:55:17,355 --> 00:55:19,983
که توی دنیایی که مال خودشون نیست بمونه
1132
00:55:20,025 --> 00:55:23,028
،یک حواسپرتی کامل از زندگی خودم
1133
00:55:23,069 --> 00:55:26,656
یه حس شکست ناپذیری
یه حسی از نامرئی بودن
1134
00:55:27,657 --> 00:55:29,200
من با امید حرکت میکنم
1135
00:55:29,242 --> 00:55:30,493
بدون تواناییِ دونستنِ اینکه
1136
00:55:30,535 --> 00:55:31,995
در آینده چه اتفاقی میفته
1137
00:55:33,747 --> 00:55:36,291
این کار به اشخاص فرصت صحبت کردن میده
1138
00:55:36,333 --> 00:55:38,626
درمورد چیزایی که هرگز
راجبشون صحبت نکردن
1139
00:55:38,668 --> 00:55:41,338
فرصتی برای اینکه خودشون رو اشخاصی ببینن
1140
00:55:41,379 --> 00:55:43,340
که ارزش وقت و توجه رو دارن
1141
00:55:45,216 --> 00:55:47,093
این کار به سوژهها
1142
00:55:47,135 --> 00:55:50,138
خلق تصویری از خودشون رو پیشنهاد میده
1143
00:55:50,180 --> 00:55:53,266
که تعمیم اون رو نمیتونن
در مقیاس جهانی هم
1144
00:55:53,308 --> 00:55:56,519
تاابد کنترل کنن
1145
00:55:57,437 --> 00:55:58,730
... میدونی، درواقع کلی
1146
00:55:58,772 --> 00:56:00,190
آدمای چینی هستن
1147
00:56:00,231 --> 00:56:02,734
اینجوری نیست
ارتباط برقرار کردن سخت باشه
1148
00:56:02,776 --> 00:56:05,362
،بعضی وقتا جاهای دیگه
... من درواقع
1149
00:56:10,033 --> 00:56:11,701
هنوز نذاشتی جانی باهات مصاحبه کنه؟
1150
00:56:11,743 --> 00:56:13,161
وای خدا، نه
1151
00:56:13,203 --> 00:56:15,163
چه حرکت هوشمندانهای
1152
00:56:15,205 --> 00:56:17,332
کلی سوال باید از اون آدم کرد، نه؟
1153
00:56:17,374 --> 00:56:18,541
که جوابای کافی براش نیست
1154
00:56:19,626 --> 00:56:21,669
وای دلم خیلی برات تنگ شدع عزیزم
1155
00:56:21,711 --> 00:56:23,546
دل منم برات تنگ شده مامان
1156
00:56:25,215 --> 00:56:26,383
ببخشید ، لطفا
1157
00:56:27,384 --> 00:56:29,219
ممنون
1158
00:56:29,260 --> 00:56:31,721
ما کل کشور رو چرخیدیم
و از بچهها پرسیدیم
1159
00:56:31,763 --> 00:56:33,723
که فکر میکنن آیندهشون قراره چطوری باشه
1160
00:56:34,391 --> 00:56:35,683
آها
1161
00:56:36,267 --> 00:56:38,353
... آم
1162
00:56:38,395 --> 00:56:40,188
اگه چیزی بود که نخواستی جواب بدی
1163
00:56:41,147 --> 00:56:47,070
میتونی فقط بگی
رد شو" یا " نه""
1164
00:56:47,070 --> 00:56:50,698
یا بگی
"من نمیخوام این سوالو جواب بدم"
1165
00:56:50,740 --> 00:56:51,741
باشه
1166
00:56:56,204 --> 00:56:59,374
چرا تو و مامانم
باهم مثل خواهر برادرا رفتار نمیکنین؟
1167
00:57:00,583 --> 00:57:02,377
این سوال؟ -
بله -
1168
00:57:08,800 --> 00:57:10,635
چرا تنهایی؟
1169
00:57:15,849 --> 00:57:18,143
آخه، چه اهمیتی داره؟
بلا، بلا، بلا
1170
00:57:18,184 --> 00:57:21,479
... باز همون حرفا
1171
00:57:24,232 --> 00:57:26,192
اره دقیقا، کی اهمیت میده؟
1172
00:57:29,362 --> 00:57:32,365
اول که بابام مریض شد
تو به مامانم گفتی ترکش کنه؟
1173
00:57:37,787 --> 00:57:38,788
گفتی؟
1174
00:57:43,209 --> 00:57:44,752
بهش گفتم مراقب خودش باشه
1175
00:57:47,589 --> 00:57:49,757
بلا، بلا، بلا
1176
00:57:49,799 --> 00:57:51,259
نه، بلا بلا بلا نیست
1177
00:57:51,301 --> 00:57:53,136
هست -
نه نیست -
1178
00:57:54,304 --> 00:57:55,472
هست
1179
00:57:55,513 --> 00:57:56,681
باشه
1180
00:57:56,723 --> 00:57:57,765
یعنی گفتی -
کلی کارا بود که انجام شد
1181
00:57:57,807 --> 00:58:00,768
و همه خیلی چیزا گفتن
1182
00:58:00,810 --> 00:58:02,395
و کلی نگرانی بود
1183
00:58:02,437 --> 00:58:04,689
و یوقتایی ما کاملا متوجه نیستیم
1184
00:58:04,731 --> 00:58:07,108
که کارایی که داریم میکنیم رو چرا میکنیم
خب؟
1185
00:58:07,150 --> 00:58:08,776
ولی من هیچوقت هیچ کاری رو
1186
00:58:08,818 --> 00:58:10,737
بخاطر اینکه میخواستم به مامانت آسیب بزنم
1187
00:58:10,778 --> 00:58:13,323
یا به بابات آسیب بزنم
یا به تو آسیب بزنم انجام ندادم
1188
00:58:13,364 --> 00:58:16,326
من فقط میخواستم همه چی خوب باشه
1189
00:58:19,662 --> 00:58:22,499
اوه، بلا بلا، بلا، بلا
1190
00:58:25,502 --> 00:58:26,503
هوم
1191
00:58:28,379 --> 00:58:32,383
شاید،،، شاید بلا بلا بلا
بلا بلا بلا هست
1192
00:58:32,425 --> 00:58:33,760
بلا، بلا، بلا، بلا
بلا، بلا، بلا
1193
00:58:33,801 --> 00:58:35,845
دقیقا
1194
00:58:57,450 --> 00:59:01,829
از یک مکان ناشناخته میاد
1195
00:59:01,871 --> 00:59:06,251
! و به بلندای یک آدم کوچیکه
1196
00:59:07,377 --> 00:59:10,838
! جسیِ مرد
1197
00:59:10,880 --> 00:59:12,006
وایسا رفیق
1198
00:59:12,048 --> 00:59:14,384
وایسا، وایسا، وایسا
منم باید یه خودی نشون بدم
1199
00:59:14,425 --> 00:59:16,177
نمیتونی که همینجوری یهو بپری، اوکی؟
1200
00:59:16,886 --> 00:59:18,721
برو عقب -
خودتو معرفی کن -
1201
00:59:18,763 --> 00:59:19,847
! خیلیخب
1202
00:59:35,572 --> 00:59:37,282
! نابودت میکنم
1203
00:59:38,908 --> 00:59:40,952
! درستش اینه
1204
00:59:40,994 --> 00:59:43,746
بعد یهو گفت
ساکم رو جمع کن، وسایلمو برادر "
1205
00:59:43,746 --> 00:59:45,331
"منو ببر بیمارستان
1206
00:59:45,373 --> 00:59:47,584
"اگه نکنی، دوباره فرار میکنم و میرم، باشه؟ "
1207
00:59:47,584 --> 00:59:48,668
که راست میگفت
1208
00:59:49,961 --> 00:59:52,422
بخاطر همین منم بردمش اورژانس
1209
00:59:52,463 --> 00:59:54,924
که خیلی افتضاح بود
1210
00:59:55,925 --> 00:59:56,759
البته، پاول
1211
00:59:56,759 --> 00:59:58,303
هرچند میلیگرمش باید دقیق باشه
1212
00:59:58,344 --> 00:59:59,429
مطمئن میشیم که همینطور باشه
1213
00:59:59,429 --> 01:00:00,305
چون دکتر مارکلین اینو گفته بود
1214
01:00:00,346 --> 01:00:01,639
و سه ماه روش کار کرده بود
1215
01:00:01,681 --> 01:00:02,932
و هنوزم هی عقب و جلو میرفت
1216
01:00:02,932 --> 01:00:04,100
.. خب، من دکتر مارکلین نیستم، من
1217
01:00:04,100 --> 01:00:05,518
یعنی، باورت نمیشه جانی
1218
01:00:05,560 --> 01:00:07,270
خیلی تحقیرآمیز بود
1219
01:00:07,270 --> 01:00:08,521
فقط ازش همون سوالای تکراری رو
1220
01:00:08,563 --> 01:00:09,647
دوباره و دوباره پشت سرهم میپرسیدن
1221
01:00:09,689 --> 01:00:10,982
من به همون مقدار معمولی که
1222
01:00:11,024 --> 01:00:13,443
،معمولا غذا میخورم و میخوابم
1223
01:00:13,443 --> 01:00:14,485
غذا خوردم و خوابیدم
1224
01:00:14,527 --> 01:00:15,737
یه سوال از من میپرسی، من جواب میدم
1225
01:00:15,778 --> 01:00:16,904
بعد یهویی از اون سوال میپرسی
1226
01:00:16,946 --> 01:00:18,281
خب واسه چی اصلا سوال کوفتی رو
1227
01:00:18,323 --> 01:00:19,616
از خودش نمیپرسی
1228
01:00:19,657 --> 01:00:21,659
و بعد دیگه آخرش بردیمش یه مرکز واقعی
1229
01:00:21,701 --> 01:00:23,411
،قبلا اینکارو کردم
همشو بلدم
1230
01:00:23,453 --> 01:00:24,746
آره، بند کفش بی بند کفش
درست میگی
1231
01:00:24,787 --> 01:00:25,872
خیلی ترسیده بود
1232
01:00:25,913 --> 01:00:26,914
اینو میدم امضا کنین
1233
01:00:26,956 --> 01:00:27,707
که قراره این وسایل رو ببرید خونه
1234
01:00:27,749 --> 01:00:30,460
باشه، حتما. اینجا رو؟ -
آره -
1235
01:00:30,501 --> 01:00:33,296
و بعد وقتی داشتم میرفتم
... به مهربونترین
1236
01:00:35,590 --> 01:00:37,425
به مهربونترین شکل ازم خواست
میتونم پیشش بمونم
1237
01:00:37,467 --> 01:00:39,761
تا وقتی که یکم بهتر بشه
1238
01:00:39,802 --> 01:00:41,929
دقیقا همینو گفت
". فقط یکم بهتر"
1239
01:00:45,308 --> 01:00:46,976
من خیلی متاسفم
1240
01:00:47,018 --> 01:00:49,604
و منم میخوام جسی باباشو داشته باشه، میدونی؟
1241
01:00:49,646 --> 01:00:51,856
آخه، من چه غلطی از دستم برمیاد؟
1242
01:00:51,898 --> 01:00:53,316
... باید
1243
01:00:53,983 --> 01:00:56,694
اره ،باید پیشش بمونی
1244
01:01:00,406 --> 01:01:02,492
واقعا میگم ،"ویو"، ما اوضاعمون خوبه
1245
01:01:02,492 --> 01:01:04,577
تو فقط حواست به کاری که
باید بکنی باشه
1246
01:01:06,788 --> 01:01:08,831
جسی میتونه بازم اینجا پیش من بمونه
1247
01:01:11,042 --> 01:01:12,502
به ما داره خیلی خوش میگذره
1248
01:01:16,923 --> 01:01:18,174
یکیو تو نیواورلینز پیدا کردم
1249
01:01:18,174 --> 01:01:20,385
یکی که میتونه برامون بچه جور کنه
و فکر میکنم بهتر باشه انجامش بدیم
1250
01:01:20,426 --> 01:01:21,302
باشه، میدونم
1251
01:01:21,344 --> 01:01:23,304
ولی جسی پیشمه
و نمیدونم
1252
01:01:23,346 --> 01:01:25,890
بتونم الان این سفر رو بیام
1253
01:01:25,932 --> 01:01:29,352
آ، من نمیخوام تنهایی برم
1254
01:01:29,352 --> 01:01:31,688
نه، آخه یجورایی
1255
01:01:31,688 --> 01:01:33,690
به شنوندهها و تامین کنندههای بودجه
1256
01:01:33,690 --> 01:01:34,857
جانی -
... و به همه گفتیم که ما -
1257
01:01:34,857 --> 01:01:35,900
جانی -
... که میخوایم بریم -
1258
01:01:35,942 --> 01:01:37,193
به شهرای مختلف -
جانی -
1259
01:01:37,235 --> 01:01:38,069
جانی بیا بریم پارک -
من فکر میکنم باید انجامش بدیم -
1260
01:01:38,111 --> 01:01:39,821
نکن، نکن لطفا -
جانی -
1261
01:01:39,862 --> 01:01:40,863
بس کن -
... متاسفانه -
1262
01:01:40,905 --> 01:01:41,948
گوشیتو بذار کنار -
آره ، چی؟ -
1263
01:01:41,989 --> 01:01:42,907
....با
1264
01:01:42,949 --> 01:01:44,617
با جسی ای؟
1265
01:01:44,659 --> 01:01:46,703
اوضاع چطوره؟ -
آره، آره، خوبه -
1266
01:01:46,744 --> 01:01:48,996
خب..
قضیه چیه؟
1267
01:01:49,038 --> 01:01:51,624
فکر میکنم نیواورلنز ایدهی خوبی باشه
1268
01:01:51,666 --> 01:01:53,668
من یکیو اونجا میشناسم
1269
01:01:53,710 --> 01:01:55,545
میتونه برامون بچه بیاره
1270
01:01:55,545 --> 01:01:57,380
فقط باید بهشون خبر بدیم
که میخوایم اینکارو بکنیم
1271
01:01:57,422 --> 01:01:58,506
بعد میتونیم بگیم "فرن" بیاد
1272
01:01:58,548 --> 01:02:01,467
یعنی همه چی رو برای خودمون رزرو کنیم
1273
01:02:02,468 --> 01:02:03,594
... میدونم، ولی خیلی
1274
01:02:05,054 --> 01:02:06,347
جسی؟
1275
01:02:06,389 --> 01:02:07,473
صدای منو میشنوی؟
1276
01:02:07,515 --> 01:02:08,725
یه لحظه صبرکن
1277
01:02:09,559 --> 01:02:11,060
یه لحظه وایسا
1278
01:02:12,562 --> 01:02:15,398
تا دو روز پیش که خیلی از این ایده
استقبال کردی
1279
01:02:15,440 --> 01:02:17,525
جسی؟ -
گفتی این دقیقا همون چیزیه که میخوایم -
1280
01:02:17,567 --> 01:02:18,985
که برت گردونه تو دل کار
1281
01:02:19,026 --> 01:02:20,778
الان وقت مناسبی نیست
1282
01:02:20,820 --> 01:02:23,573
آره آره -
... من -
1283
01:02:24,449 --> 01:02:26,868
... گوش کن، بذار من
1284
01:02:26,909 --> 01:02:28,911
بذار من بعدا بهت زنگ میزنم باشه؟
بهت زنگ میزنم
1285
01:02:28,911 --> 01:02:29,912
باشه باشه
1286
01:02:32,415 --> 01:02:33,458
جسی؟
1287
01:02:36,127 --> 01:02:37,420
جسی
1288
01:02:41,841 --> 01:02:43,885
لعنتی، وای لعنت بهش
1289
01:02:44,552 --> 01:02:45,928
وای لعنتی
1290
01:02:46,846 --> 01:02:48,139
اوه
1291
01:02:48,181 --> 01:02:49,515
جسی؟
1292
01:02:51,851 --> 01:02:53,394
! جسی
1293
01:02:53,936 --> 01:02:55,980
صبرکن، وایسا جسی
1294
01:02:56,647 --> 01:02:57,982
کجا رفتی؟
1295
01:02:58,024 --> 01:02:59,525
! من همونجا بودم -
! نخیر نبودی -
1296
01:02:59,567 --> 01:03:01,027
داشتم با موبایل حرف میزدم
یه لحظه رومو برگردوندم
1297
01:03:01,068 --> 01:03:02,111
! و تو رفته بودی
1298
01:03:02,111 --> 01:03:03,863
هی گوش کن
نمیتونی اینکارو بکنی
1299
01:03:03,905 --> 01:03:05,114
متوجهی ؟ -
! تو گمم کردی -
1300
01:03:05,114 --> 01:03:06,783
من تورو گم نکردم -
چرا کردی -
1301
01:03:06,824 --> 01:03:08,659
گمت کردم؟
باشه باشه. من گمت کردم
1302
01:03:08,701 --> 01:03:10,661
! من بدترین عموی دنیام
1303
01:03:10,703 --> 01:03:12,079
چی... چیکار میکنی؟
1304
01:03:12,121 --> 01:03:13,873
! هی... بیا اینجا
1305
01:03:21,088 --> 01:03:23,132
ما اینجا چیکار میکنیم، هوم؟
1306
01:03:23,132 --> 01:03:24,509
نمیدونم
1307
01:03:25,885 --> 01:03:28,679
ممکن بود خیلی خیلی بد شه
1308
01:03:29,806 --> 01:03:31,015
من بهت احتیاجی ندارم
1309
01:03:37,688 --> 01:03:38,940
خیلیم بهم احتیاج داری
1310
01:03:45,905 --> 01:03:51,077
اون میتونه حس کنه که الان
اوضاع چقدر داغونه، خب؟
1311
01:03:51,118 --> 01:03:54,831
بخاطر همین... داره به اون
روش بچهگونهی نامفهومش میگه
1312
01:03:54,831 --> 01:03:57,875
من الان حس میکنم هیچ کنترلی ندارم "
1313
01:03:57,917 --> 01:03:59,544
" میشه تو حواست باشه ؟
1314
01:03:59,585 --> 01:04:02,839
میتونی حالا که همچین حسی دارم "
" مراقبم باشی؟
1315
01:04:02,839 --> 01:04:06,175
اگه ازت فرار کنم، اگه ازت مخفی بشم "
1316
01:04:06,217 --> 01:04:09,512
حتی اگه بپرم توی یه اتوبوس "
" برام مشکلی پیش نمیاد؟
1317
01:04:09,512 --> 01:04:14,642
اوه، من الان
توی این فانتزی کوفتیام
1318
01:04:14,684 --> 01:04:18,855
، که میدونی
همه چی رو تحت کنترل دارم
1319
01:04:18,855 --> 01:04:20,815
و، میدونی... حواسم هست
1320
01:04:20,857 --> 01:04:22,233
،یه راهی براش پیدا میکنم
، برات خوراکی میگیرم
1321
01:04:22,275 --> 01:04:23,776
و وسایلتو جمع میکنم
1322
01:04:23,818 --> 01:04:25,194
،و باهم میریم
. اصلا دارم به رفتن فکر میکنم
1323
01:04:25,194 --> 01:04:27,029
ولی اصلا نمیدونم دارم چه غلطی میکنم
1324
01:04:27,071 --> 01:04:28,698
آره
1325
01:04:28,698 --> 01:04:30,074
آره، به زندگی داغون من خوش اومدی
1326
01:04:30,116 --> 01:04:31,701
هیچکس نمیدونه داره چیکار میکنه
1327
01:04:33,202 --> 01:04:36,205
هیچکس نمیدونه داره با این بچهها چیکار میکنه
1328
01:04:36,247 --> 01:04:38,040
فقط باید به کاری که داری میکنی
ادامه بدی
1329
01:04:42,086 --> 01:04:44,755
خیابون رو بالا و پایین کردم
و اسمشو صدا می دم
1330
01:04:46,716 --> 01:04:49,093
وقتی یه اتوبوس از جلوم رد شد
1331
01:04:49,135 --> 01:04:51,053
اونطرف خیابون دیدمش
1332
01:04:51,053 --> 01:04:52,597
به سمتش دوییدم
1333
01:04:52,638 --> 01:04:54,682
اسمشو فریاد میزدم
"جسی"
1334
01:04:56,642 --> 01:04:59,520
،از دستم عصبانی بود
ترسیده بود
1335
01:04:59,562 --> 01:05:05,526
برگشت، و بعد راهشو کشید و رفت
و سوار یه اتوبوس شد
1336
01:05:07,862 --> 01:05:13,951
از اینکه این حسو دارم خوشم نمیاد
ولی حس میکنم لوس شده
1337
01:05:16,078 --> 01:05:17,246
یا خودم لوس شدم
1338
01:05:25,588 --> 01:05:27,590
باورم نمیشه داری اینکارو میکنی
1339
01:05:34,597 --> 01:05:36,849
میدونم، ولی الان نمیتونم مراقبت باشم
1340
01:05:36,891 --> 01:05:38,309
میتونی -
نه، ولی به محض اینکه
1341
01:05:38,351 --> 01:05:41,145
کارم تموم بشه
.. میام لس آنجلس و
1342
01:05:41,187 --> 01:05:42,939
هرکاری دلمون خواست میکنیم
1343
01:05:42,939 --> 01:05:44,690
باشه؟ دوس داری؟
1344
01:06:06,253 --> 01:06:07,922
دلم درد میکنه
1345
01:06:10,633 --> 01:06:11,842
متاسفم
1346
01:06:12,635 --> 01:06:13,970
باید پیپی کنم
1347
01:06:17,139 --> 01:06:19,225
واقعا ؟ -
همین الان -
1348
01:06:19,266 --> 01:06:20,977
واقعا ؟ -
باید دستشویی کنم -
1349
01:06:20,977 --> 01:06:22,561
... نمیتونی
نمیتونی نگهش داری؟
1350
01:06:23,813 --> 01:06:25,189
نمیتونم پیپیمو نگه دارم
1351
01:06:27,108 --> 01:06:29,652
خیلیخب، ببخشید آقا
میشه لطفا یه پمپ بنزین یا رستوران
1352
01:06:29,652 --> 01:06:31,320
نگه دارین ؟
1353
01:06:31,320 --> 01:06:33,739
باشه -
ممنون -
1354
01:06:33,781 --> 01:06:35,574
خیلیخب یکم صبرکن
1355
01:06:50,840 --> 01:06:52,008
باشه، الان برمیگردم
1356
01:06:54,844 --> 01:06:56,053
بیا
1357
01:07:01,767 --> 01:07:02,935
سلام، اینجا دستشویی هست
که بشه ازش استفاده کرد؟
1358
01:07:02,977 --> 01:07:04,311
اونجاست -
ممنون -
1359
01:07:10,192 --> 01:07:12,194
خیلیخب نگهش دار
نگه دار، نگه دار
1360
01:07:32,214 --> 01:07:34,717
خوبی؟ -
نه -
1361
01:07:36,427 --> 01:07:37,887
باشه ، خب عجله کن
1362
01:07:37,887 --> 01:07:39,221
چون باید... باید بریم فرودگاه
1363
01:07:40,097 --> 01:07:41,932
نه -
چی ؟
1364
01:07:43,893 --> 01:07:44,935
داری دستشویی میکنی؟
1365
01:07:45,436 --> 01:07:46,645
نه
1366
01:07:48,814 --> 01:07:50,316
اصلا لازم بود بری دستشویی؟
1367
01:07:51,317 --> 01:07:53,402
ها؟ -
نه -
1368
01:08:00,076 --> 01:08:02,328
ایسگام کردی. ایسگام کردی
1369
01:08:02,369 --> 01:08:04,413
گولم زدی، لعنتی
1370
01:08:08,250 --> 01:08:11,921
بسیارخب
مسخره بازی دیگه بسه، بیا بریم
1371
01:08:11,962 --> 01:08:14,298
وقتشه بیای بیرون -
! نه -
1372
01:08:14,340 --> 01:08:16,926
جسی، همین الان بیا بیرون
1373
01:08:16,926 --> 01:08:19,303
! نه -
جسی، همین الان بیا بیرون -
1374
01:08:20,054 --> 01:08:21,847
متاسفم
1375
01:08:21,889 --> 01:08:23,808
ببخشید که قایم شدم
ببخشید که دوییدم سوار اتوبوس شدم
1376
01:08:23,849 --> 01:08:26,102
متاسفم جانی
! متاسفم
1377
01:08:27,770 --> 01:08:29,146
شنیدم که داشتی با تلفن حرف میزدی
1378
01:08:29,188 --> 01:08:30,773
تو نمیتونی ازم مراقبت کنی
1379
01:08:32,441 --> 01:08:34,193
من نمیخوام برم خونه
1380
01:08:36,862 --> 01:08:39,115
مامانم که قراره فقط بخاطر بابام ناراحت باشه
1381
01:08:39,156 --> 01:08:40,407
و بابامم که اصلا نیست
1382
01:08:52,336 --> 01:08:54,296
باشه
1383
01:08:56,465 --> 01:08:57,758
باشه
1384
01:08:58,425 --> 01:09:00,928
... خیلیخب، فقط
1385
01:09:00,970 --> 01:09:02,972
من الان برمیگردم
همون تو بمون
1386
01:09:03,013 --> 01:09:04,306
♪ هیچکس
1387
01:09:06,350 --> 01:09:07,935
♪ هیچکس
1388
01:09:10,271 --> 01:09:11,814
♪ هیچکس
1389
01:09:14,191 --> 01:09:15,192
♪ هیچکس
1390
01:09:17,403 --> 01:09:20,114
♪ میتونی سرزنشم کنی
1391
01:09:21,365 --> 01:09:23,325
♪ سعی کنی خجالت زدم کنی
1392
01:09:24,451 --> 01:09:28,914
♪ و من هنوزم بهت اهمیت میدم
1393
01:09:33,169 --> 01:09:35,254
♪ میتونی بازیگوشی کنی
1394
01:09:37,006 --> 01:09:40,134
♪ حتی ناامیدم کنی
1395
01:09:40,176 --> 01:09:45,055
♪... با اینحال هنوزم من پیشتم♪
1396
01:09:45,097 --> 01:09:47,892
نیواورلنز... خیلی متفاوته
1397
01:09:47,933 --> 01:09:50,352
همچین چیزی رو هیچجای دیگهای نمیبینی
1398
01:09:50,352 --> 01:09:51,896
و خب، یوقتایی متوجه میشم که چرا
1399
01:09:51,937 --> 01:09:53,189
مردم دلشون میخواد بیان اینجا
1400
01:09:53,230 --> 01:09:55,858
چون که خیلی زیباست و خیلی متفاوته
1401
01:09:55,858 --> 01:09:56,984
،درواقع اینطوریه که
1402
01:09:57,026 --> 01:09:59,987
یوقتایی نیاز داریم
یچیز متفاوت تو زندگیمون ببینیم
1403
01:10:00,029 --> 01:10:02,156
حس میکنم مردم یوقتایی خودخواه میشن
1404
01:10:02,198 --> 01:10:03,866
،وقتی میان اینجا
و اینجوریان که
1405
01:10:03,866 --> 01:10:06,160
"اوه، من دلم میخواد برم یچیز متفاوت ببینم"
1406
01:10:06,202 --> 01:10:08,204
ولی جایی که هستن رو
1407
01:10:08,245 --> 01:10:09,997
در نظر نمیگیرن
1408
01:10:10,039 --> 01:10:11,081
اگه بخوان تو این فکر باشن
1409
01:10:11,123 --> 01:10:13,918
مثل ساختن چیزای مختلف
و این چیزا
1410
01:10:13,959 --> 01:10:15,127
تمامش از بین میره
1411
01:10:15,169 --> 01:10:17,922
دیگه هیچ نیواورلنزی درکار نخواهد بود
1412
01:10:17,963 --> 01:10:21,467
،ولی همچنین فکر میکنم که
ما، بعنوان مردم
1413
01:10:21,508 --> 01:10:24,053
و کسایی که توی نیواورلنز زندگی میکنیم
اینجا رو تبدیل به نیواورلنز میکنیم
1414
01:10:24,094 --> 01:10:26,222
بله
1415
01:10:28,515 --> 01:10:30,142
سلام چطوری؟ -
خوبم -
1416
01:10:30,184 --> 01:10:31,393
این جسیـه
1417
01:10:31,435 --> 01:10:32,853
از آشناییت خوشبختم جسی
من "سانی" هستم
1418
01:10:32,895 --> 01:10:33,938
سلام -
سلام -
1419
01:10:33,979 --> 01:10:35,564
ممنون ازینکه ما رو مهمون خودت کردی -
خواهش میکنم -
1420
01:10:35,606 --> 01:10:36,941
بیاین تو، بیاین داخل -
خیلی هیجانزدم -
1421
01:10:36,982 --> 01:10:38,234
سلام، من فرن ـَم -
سلام، حالت چطوره؟ -
1422
01:10:38,275 --> 01:10:40,277
سلام فرن
از دیدنت خوشبختم
1423
01:10:40,319 --> 01:10:43,405
از اینجا میرسیم به آشپزخونه
1424
01:10:43,405 --> 01:10:47,284
و بعد این پشت دوتا اتاق هست
1425
01:10:47,326 --> 01:10:51,622
خب جانی و جسی، بنظرم
شما میتونین اینجا باشین
1426
01:10:51,664 --> 01:10:52,915
... حموم هست
1427
01:10:56,210 --> 01:10:59,129
اون گفت که فکر نمیکنه
1428
01:10:59,171 --> 01:11:01,006
،انسانها ذاتا خشن باشن
که من با خودم فکر کردم
1429
01:11:01,048 --> 01:11:02,925
واقعا خیلی جالبه -
اوهوم -
1430
01:11:02,925 --> 01:11:05,386
آم، و گفت که فکر میکنه خشونت
1431
01:11:05,427 --> 01:11:07,137
خیلی وقت پیش اتفاق افتاده -
اوهوم -
1432
01:11:07,179 --> 01:11:09,014
و فقط از اونموقع منتقل شده
1433
01:11:09,056 --> 01:11:10,099
منتقل شده؟ -
آره -
1434
01:11:10,140 --> 01:11:12,601
راجبش صحبت کرد -
... و بعدش گفت که -
1435
01:11:12,643 --> 01:11:14,603
این توی ساختار ژنتیکی افراده
1436
01:11:14,645 --> 01:11:17,273
... ولی ما قدرت اینو داریم
1437
01:11:17,273 --> 01:11:18,524
بفرما -
که بهش غلبه کنیم -
1438
01:11:18,565 --> 01:11:19,650
آره -
... که من اینجوری بودم
1439
01:11:19,692 --> 01:11:20,943
آره -
! واو -
1440
01:11:21,860 --> 01:11:23,153
با خودم گفتم
" چه مقالههایی میخونی تو؟"
1441
01:11:23,195 --> 01:11:24,947
چی ؟
1442
01:11:24,989 --> 01:11:27,116
... اره، باورت میشه
1443
01:11:27,157 --> 01:11:30,327
خب ترس من تنهاییه
1444
01:11:30,369 --> 01:11:33,622
و اینکه مردم درکت نکنن
1445
01:11:33,664 --> 01:11:35,958
حتی با وجود اینکه اینجان تا بفهمنت
1446
01:11:36,000 --> 01:11:37,126
و همچین چیزایی
1447
01:11:37,167 --> 01:11:38,252
واقعا خیلی ترسناکه
1448
01:11:38,294 --> 01:11:39,962
چون حس میکنی انگار هیچکسی رو نداری
1449
01:11:42,172 --> 01:11:44,091
خب گوش کن، وقت دَرسـه
1450
01:11:45,342 --> 01:11:49,096
،خب اول، بعنوان یک بزرگسال "
1451
01:11:51,724 --> 01:11:55,644
به احساسات غمگین و عصبانی "
1452
01:11:55,686 --> 01:11:59,273
یا ترسیده فرصت بده
"تا راه خودشون رو پیدا کنن
1453
01:11:59,315 --> 01:12:02,401
اینکه این اتفاق چطور میافته "
به شخصیت خودتون بستگی داره
1454
01:12:03,527 --> 01:12:06,322
با آرامش از فرزندت بخواه "
تا به حرفات گوش بده
1455
01:12:06,363 --> 01:12:12,036
میتونی این رو امتحان کنی "
هی، من یه اشتباهی کردم"
1456
01:12:12,077 --> 01:12:14,204
"و میخوام درموردش باهات حرف بزنم "
1457
01:12:14,246 --> 01:12:15,289
"میشه بیام داخل؟ "
1458
01:12:16,665 --> 01:12:17,958
حتما
1459
01:12:20,586 --> 01:12:22,963
"... سعی کنید"
1460
01:12:23,005 --> 01:12:25,341
سعی کنید...چیزی شبیه به این رو امتحان کنید "
1461
01:12:27,176 --> 01:12:30,971
وقتی میخواستم بفرستمت خونه اذیت شدی؟
1462
01:12:32,723 --> 01:12:34,016
آره ، شدم
1463
01:12:36,018 --> 01:12:37,019
آره
1464
01:12:40,356 --> 01:12:42,566
.... آ، بعدش میگم
1465
01:12:46,362 --> 01:12:48,447
بابت رفتاری که داشتم احساس بدی دارم"
1466
01:12:50,199 --> 01:12:51,408
از دستم عصبانی ای؟ "
1467
01:12:52,201 --> 01:12:54,244
اشکالی نداره اگه عصبانی باشی "
1468
01:12:54,286 --> 01:12:57,247
و من میخوام هر حسی که داری "
" یا هر فکری که میکنی رو بشنوم
1469
01:12:57,706 --> 01:12:58,707
هممم
1470
01:12:59,750 --> 01:13:03,295
فکر میکردم خیلی رو مخی
1471
01:13:06,131 --> 01:13:07,257
آره
1472
01:13:08,425 --> 01:13:11,136
.... بعد، "من
1473
01:13:11,178 --> 01:13:14,723
"....من خیلی حس"
از یه کلمهی حسی استفاده کن
1474
01:13:17,643 --> 01:13:21,355
احمقانه، کاملا بدرد نخور
1475
01:13:22,231 --> 01:13:27,611
و همینطور، آم...ناراحت
1476
01:13:31,490 --> 01:13:33,575
ببخشید، نباید اینطوری میکردم
1477
01:13:33,575 --> 01:13:35,327
بعد از ته قلبت "
1478
01:13:36,578 --> 01:13:39,456
به چشمای فرزندت نگاه کن "
" و بگو که متاسفی
1479
01:13:47,631 --> 01:13:49,258
اوه، بیخیال
1480
01:13:49,299 --> 01:13:50,467
بگو دیگه
1481
01:13:53,429 --> 01:13:54,638
متاسفم
1482
01:13:58,100 --> 01:13:59,101
منم متاسفم
1483
01:14:01,145 --> 01:14:02,354
مامانت همه اینکارا رو میکنه؟
1484
01:14:02,396 --> 01:14:03,689
اره، ولی مجبور نیست
1485
01:14:03,730 --> 01:14:06,191
از رو یه گوشی مسخره بخونتشون
1486
01:14:06,233 --> 01:14:08,444
حالا دیگه گوشی بسه
1487
01:14:08,444 --> 01:14:11,155
دیگه... دیگه گوشی بازی بسه
1488
01:14:21,457 --> 01:14:23,250
میشه پیشت بخوابم؟
1489
01:14:23,292 --> 01:14:25,294
هوم؟ -
میتونم پیشت بخوابم ؟-
1490
01:14:25,711 --> 01:14:27,671
آره، هوم
1491
01:14:46,148 --> 01:14:47,316
میتونم یه یتیم باشم؟
1492
01:14:48,275 --> 01:14:49,610
اوهوم
1493
01:14:49,651 --> 01:14:51,320
تو خوبی؟
1494
01:14:51,320 --> 01:14:52,821
من فقط میخوام یتیم باشم
1495
01:14:52,821 --> 01:14:53,822
باشه
1496
01:14:57,326 --> 01:14:58,660
چیزی درمورد گذشتم هست
1497
01:14:58,702 --> 01:15:00,162
که دلت بخواد ازم بپرسی؟
1498
01:15:03,665 --> 01:15:05,417
مامانت چجوری بود؟
1499
01:15:05,459 --> 01:15:06,793
خوب بود
1500
01:15:06,835 --> 01:15:08,712
هومم، آره
1501
01:15:10,631 --> 01:15:11,715
ازش یادت میاد؟
1502
01:15:13,300 --> 01:15:14,343
آره
1503
01:15:14,927 --> 01:15:17,596
همیشه حموم میکرد
1504
01:15:17,638 --> 01:15:19,556
ولی یجوری بود که انگار
هیچوقت حموم نمیکنه
1505
01:15:19,598 --> 01:15:22,226
ولی همیشه میکرد
1506
01:15:22,267 --> 01:15:24,853
،وقتی از سرکار برمیگشت خونه
اشپزخونه رو تمیز میکرد
1507
01:15:24,853 --> 01:15:26,522
با کلی سروصدا
1508
01:15:26,522 --> 01:15:29,274
بعد من بهش میگفتم
چرا انقدر سرصدا میکنی؟ "
1509
01:15:29,316 --> 01:15:30,192
" عصبانیای؟
1510
01:15:30,192 --> 01:15:32,361
بعد اون میگفت
" من که سروصدا نمیکنم"
1511
01:15:35,864 --> 01:15:38,534
،کتاب مینوشت
داستانی و غیرداستانی
1512
01:15:38,534 --> 01:15:39,701
♪
1513
01:15:39,701 --> 01:15:40,744
♪
1514
01:15:40,786 --> 01:15:42,788
همیشه شعرای قدیمی
1515
01:15:42,829 --> 01:15:43,872
که از دوران بچگیش بود رو میخوند
1516
01:15:43,914 --> 01:15:45,290
♪
1517
01:15:45,332 --> 01:15:46,291
♪
1518
01:15:46,333 --> 01:15:47,709
♪
1519
01:15:47,751 --> 01:15:50,462
♪
1520
01:15:50,504 --> 01:15:52,297
♪
1521
01:15:52,339 --> 01:15:53,549
... و توی اون مکان، تو
1522
01:15:53,590 --> 01:15:56,510
به چیزای عجیب غریبی مثل ارواح
1523
01:15:56,552 --> 01:16:00,847
و تناسخ و این چیزا فکر میکرد
1524
01:16:00,889 --> 01:16:02,349
عاشق این چیزا بود
1525
01:16:03,725 --> 01:16:06,186
تو کلاساش درس میداد
1526
01:16:06,228 --> 01:16:07,563
،وقتی استرس میگرفت
1527
01:16:07,604 --> 01:16:09,856
برای خودش یه استیک گنده درست میکرد
1528
01:16:09,898 --> 01:16:11,441
و فقط میخوردش
1529
01:16:12,859 --> 01:16:14,903
عاشق وقت گذروندن با دوستاش بود
1530
01:16:18,991 --> 01:16:21,785
میگفت با اینکه ما عاشق همدیگهایم
1531
01:16:21,827 --> 01:16:24,413
اون هیچوقت همه چیزِ منو نمیفهمه
1532
01:16:24,413 --> 01:16:27,457
و منم هیچوقت از همه چیزِ اون
باخبر نمیشم
1533
01:16:27,499 --> 01:16:28,875
کلا همینه که هست
1534
01:16:37,926 --> 01:16:39,803
نکن
1535
01:16:39,845 --> 01:16:41,680
خیلی عجیبی
1536
01:16:41,722 --> 01:16:43,682
خیلیخب، اره
وقتشه که هرچقدر دلت میخواد با گوشی ور بری
1537
01:16:43,724 --> 01:16:44,766
هرچقدر میخواد با گوشی ور بره -
باشه -
1538
01:16:44,808 --> 01:16:45,892
میتونه هرچی دلش میخواد ببینه
1539
01:16:45,934 --> 01:16:46,685
هرچقدر میخواد با گوشی وقت بگذرونه
بیا، بیا، بیا، بیا
1540
01:16:46,727 --> 01:16:47,561
فیلمایی که محدودیت سنی دارن، هرچیزی
هرچی دلش خواست
1541
01:16:47,603 --> 01:16:48,604
بیا ،اینم ازین
1542
01:16:48,604 --> 01:16:51,440
اره، بده بهش -
اینم از موبایل بازیت -
1543
01:16:51,440 --> 01:16:52,983
باید حواست باشه پلکات باز بمونن
1544
01:16:53,025 --> 01:16:54,610
تا جایی که جا داره گوشی بازی کن
1545
01:16:54,610 --> 01:16:56,862
،اگه گریه یا چیزی کرد
دیگه گوشی بی گوشی، خب؟
1546
01:16:56,903 --> 01:16:58,572
باشه -
اره -
1547
01:16:58,614 --> 01:17:00,407
خیلیخب، همینه
اینم از فرصتت برای گوشی بازی
1548
01:17:00,449 --> 01:17:01,617
ایول -
آره -
1549
01:17:01,617 --> 01:17:02,659
عشق میکنی با گوشی؟
1550
01:17:02,701 --> 01:17:03,869
عشق میکنم
1551
01:17:03,910 --> 01:17:05,287
آره -
سرشارم از موبایل -
1552
01:17:05,329 --> 01:17:07,748
خب حس میکنی بزرگترا درک میکنن
1553
01:17:07,789 --> 01:17:09,833
که بچهها چی میکشن؟
1554
01:17:09,875 --> 01:17:14,880
آم، قطعا فکر میکنم اکثرا مامانا درک میکنن
1555
01:17:14,921 --> 01:17:18,967
چون... فکر میکنم که میکنن
1556
01:17:19,009 --> 01:17:20,636
کنجکاوم بدونم، آخه تو گفتی
1557
01:17:20,636 --> 01:17:22,512
که اینجا یکی از منطقههای کارتینا بوده
که شدیدترین درگیریها توش اتفاق افتاده
1558
01:17:22,554 --> 01:17:24,973
داستانایی که تابحال شنیدی چیا بوده؟
1559
01:17:24,973 --> 01:17:28,602
آم، خب یه نفر توی این خونه مرده
1560
01:17:28,644 --> 01:17:31,647
ولی دلم میخواد باور داشته باشم
که ارواح مهربونن
1561
01:17:31,688 --> 01:17:34,524
و سعی ندارن مردم رو بترسونن
1562
01:17:35,484 --> 01:17:37,402
مگر اینکه قصدشون همین باشه
1563
01:17:37,444 --> 01:17:38,737
... آ، در مورد اون
1564
01:17:38,779 --> 01:17:40,530
تتویی که روی بازوت زدی بهم بگو
1565
01:17:40,572 --> 01:17:41,865
هیچی نیست -
! اوه -
1566
01:17:41,907 --> 01:17:43,533
چیزی که... من تا الان
1567
01:17:43,575 --> 01:17:45,035
درمورد دوانتو یاد گرفتم
1568
01:17:45,077 --> 01:17:47,454
اینه که دوانتو اینجوریه
"کار من به خودم مربوطه "
1569
01:17:47,496 --> 01:17:48,664
جریان اون چیه؟ "
1570
01:17:48,664 --> 01:17:49,289
" حوصله ندارم الان راجبش حرف بزنم"
1571
01:17:49,331 --> 01:17:50,374
"اون تتو چیه؟
1572
01:17:50,415 --> 01:17:51,958
"نگران این نباش که این تتو چیه"
1573
01:17:52,000 --> 01:17:53,543
میدونی، یه همچین چیزی
1574
01:17:53,585 --> 01:17:55,712
خب، میدونی من از چیِ تو لذت میبرم؟
1575
01:17:55,754 --> 01:17:58,715
... از این لذت میبرم که تو درواقع
1576
01:17:58,757 --> 01:18:02,386
چیزی که براش احترام قائلی رو حفظ میکنی
1577
01:18:02,427 --> 01:18:05,514
خب فکر میکنی بعد از اینکه بمیری
چه اتفاقی برات میفته؟
1578
01:18:05,514 --> 01:18:07,516
خب، من و مامانم بابتیست هستیم
(فرقهای از مسیحیان)
1579
01:18:07,516 --> 01:18:09,893
. خب، باید بگم که حس میکنم بهشت
1580
01:18:09,935 --> 01:18:11,436
نمیدونم قراره چجوری باشه
1581
01:18:11,478 --> 01:18:15,524
،ولی تصوری که ازش دارم
میتونم بگم یه چمنزاره
1582
01:18:15,524 --> 01:18:18,402
،با یه درخت بزرگ
1583
01:18:18,443 --> 01:18:21,405
و تو فقط روی چمن کنار گلها دراز میکشی
1584
01:18:21,446 --> 01:18:24,408
و خیره میشی به خورشید
1585
01:18:24,449 --> 01:18:26,702
البته با کلی نسیم که میوزه
1586
01:18:26,743 --> 01:18:28,704
آدم دلش نمیخواد خیلی گرم باشه
1587
01:18:28,704 --> 01:18:31,873
آره، یجورایی همچین تصوری دارم
1588
01:18:31,873 --> 01:18:34,501
واقعا قشنگه
1589
01:18:34,543 --> 01:18:37,963
فکر میکنی دنیا منصفانهست؟
1590
01:18:38,004 --> 01:18:41,675
نه، هیچی واقعا اونقدرا منصفانه نیست
1591
01:18:41,717 --> 01:18:43,468
.... همیشه قراره، آ,
1592
01:18:43,510 --> 01:18:44,886
احتمالا قراره بازم جنگهای بیشتری باشه
1593
01:18:44,928 --> 01:18:47,514
از اونجایی که چیزای بیشتری برای جنگیدن هست
1594
01:18:47,556 --> 01:18:52,102
اگه بخوای هی به اون چیزی که توی گذشتهست
. دامن بزنی
1595
01:18:52,144 --> 01:18:55,105
چی باعث میشه که درون خودت
سیل راه بیفته
1596
01:18:55,147 --> 01:18:56,648
حالا چه درون ذهنت باشه
1597
01:18:56,690 --> 01:18:58,734
درون قلبت، یا توی روحت؟
1598
01:18:58,734 --> 01:19:02,070
چی باعث میشه که درونت سیل به راه بیفته؟
(آشفته بشی)
1599
01:19:04,030 --> 01:19:07,909
آم، فکر میکنم این باشه که
1600
01:19:07,951 --> 01:19:10,912
... خب، حس کنی که
1601
01:19:10,912 --> 01:19:13,874
همونطور که گفتم، حس کنی هیچکس اهمیتی نمیده
... یا حس کنی که
1602
01:19:13,915 --> 01:19:16,752
بعضی وقتا تنهایی
1603
01:19:16,793 --> 01:19:18,587
ولی خیلی از بچهها رو میشناسم که میگن
1604
01:19:18,587 --> 01:19:20,464
"اوه، دنیا داره به پایان میرسه و اینجور چیزا"
1605
01:19:20,505 --> 01:19:22,591
من فکر نمیکنم قرار باشه دنیا به پایان برسه
1606
01:19:22,591 --> 01:19:25,385
فقط فکر میکنم دیگه دنیا قرار نیست
1607
01:19:25,427 --> 01:19:27,053
به اون تمیزی که قبلا بوده باشه
1608
01:19:27,095 --> 01:19:30,474
فرض کنیم پدر و مادرت بچههای تو بودن
1609
01:19:32,768 --> 01:19:35,520
دلت میخواست چی رو یاد بگیرن؟
1610
01:19:35,562 --> 01:19:38,398
چی رو بهشون یاد میدادی؟
1611
01:19:38,440 --> 01:19:42,152
اینکه خودخواه نباشن
.... بد نباشن، و
1612
01:19:42,194 --> 01:19:45,572
،بیاحترامی نکنن
... و
1613
01:19:46,615 --> 01:19:48,909
نسبت به دوستاشون
1614
01:19:48,950 --> 01:19:52,078
و پدر مادرشون
وابستگی نداشته باشن
1615
01:19:52,120 --> 01:19:56,541
... و اینکه
1616
01:19:56,583 --> 01:19:59,461
اگه قرار باشه همه چی دست من باشه
1617
01:20:02,839 --> 01:20:05,926
اگه میتونستی یچیزی رو
درمورد خودت تغییر بدی
1618
01:20:05,967 --> 01:20:07,427
اون چی بود؟
1619
01:20:09,095 --> 01:20:11,556
رفتارم
1620
01:20:11,598 --> 01:20:12,974
هی، تو مگه رفتارت چشه؟
1621
01:20:13,016 --> 01:20:14,559
بهت که میخوره رفتار عالیای داشته باشی
1622
01:20:14,601 --> 01:20:15,852
چی رو درمورد خودت تغییر میدادی؟
1623
01:20:16,645 --> 01:20:18,480
.عصبانیتم رو
1624
01:20:22,859 --> 01:20:26,571
در آنجا، رنگها، احساسات و نواها "
1625
01:20:26,613 --> 01:20:29,533
"مرتبا تو را در خود غرق میکنند
1626
01:20:29,574 --> 01:20:31,993
"چیزهای زندهی زیادی رو خواهی دید"
1627
01:20:32,035 --> 01:20:34,120
هی -
هی، چخبر؟ -
1628
01:20:34,162 --> 01:20:35,997
"... فراتر از تصور"
1629
01:20:36,039 --> 01:20:37,123
اوضاع چطوره؟
1630
01:20:37,165 --> 01:20:38,542
" احساسات و نواها" -
ممنونم -
1631
01:20:38,583 --> 01:20:40,585
"مرتبا تو را در خود غرق میکنند "
1632
01:20:40,627 --> 01:20:43,171
خواهش میکنم -
هی، تو حالت خوبه ؟-
1633
01:20:43,171 --> 01:20:44,464
آره -
ببخشید -
1634
01:20:44,506 --> 01:20:45,632
آره -
چیشده؟ -
1635
01:20:45,674 --> 01:20:46,758
نه، چیزی نیست
1636
01:20:46,800 --> 01:20:48,677
... فقط
یخورده اشک اومد
1637
01:20:48,677 --> 01:20:49,845
چرا ؟ -
خوراکیامون تموم شد -
1638
01:20:49,886 --> 01:20:51,680
،شارژ آیپد تموم شد
دیگه همه چی دست به دست هم داد
1639
01:20:51,680 --> 01:20:52,848
فقط برامون کشمش مونده بود
1640
01:20:52,848 --> 01:20:54,182
لعنتی -
ما هم که کشمش دوست نداشتیم -
1641
01:20:54,182 --> 01:20:55,892
خوب برنامهریزی نکردم
خیلی متاسفم
1642
01:20:55,934 --> 01:20:57,185
نه، توضیح نده
1643
01:20:57,185 --> 01:20:58,228
هی، ببخشید
1644
01:20:58,270 --> 01:20:59,688
چیزی نیست -
تو خوبی؟ -
1645
01:20:59,688 --> 01:21:01,106
آره ، من میرم موریس رو پیدا کنم
1646
01:21:01,147 --> 01:21:02,524
بعدش برمیگردم -
باشه -
1647
01:21:02,524 --> 01:21:03,525
ممنونم فرن
1648
01:21:05,527 --> 01:21:06,695
هی
1649
01:21:06,736 --> 01:21:08,238
هی -
تو خوبی؟
1650
01:21:08,280 --> 01:21:09,698
خجالت زده شدم
1651
01:21:09,739 --> 01:21:11,783
خجالت زده شدی؟ -
که گریه کردم -
1652
01:21:11,825 --> 01:21:13,159
،بخاطر اینکه گریه کردی خجالت زده شدی
1653
01:21:13,201 --> 01:21:14,536
خجالت نکش ببینم
1654
01:21:14,536 --> 01:21:16,538
آخه معمولا اینهمه گریه نمیکنم
1655
01:21:16,538 --> 01:21:17,706
ها؟
1656
01:21:17,706 --> 01:21:19,666
معمولا اینهمه گریه نمیکنم
1657
01:21:19,708 --> 01:21:20,709
اشکالی نداره
1658
01:21:23,211 --> 01:21:25,755
عیبی نداره
1659
01:21:25,797 --> 01:21:26,965
از دست من عصبانیای؟
1660
01:21:30,802 --> 01:21:32,512
میشه اون کتابه رو تمومش کنی؟
1661
01:21:33,889 --> 01:21:35,724
آره -
لطفا -
1662
01:21:44,900 --> 01:21:46,234
برای ملاقات سیارهی زمین "
1663
01:21:46,234 --> 01:21:48,737
باید بعنوان فرزند انسان بدنیا بیایم "
1664
01:21:50,238 --> 01:21:51,948
اول، باید یاد بگیری "
1665
01:21:51,990 --> 01:21:53,825
،از بدن جدیدت استفاده کنی "
1666
01:21:53,867 --> 01:21:57,996
،دستها و پاهات رو تکون بدی
" و خودت رو راست نگه داری
1667
01:22:01,166 --> 01:22:05,295
یاد میگیری راه بری و بدویی"
از دستات استفاده کنی
1668
01:22:05,337 --> 01:22:08,798
از صداها استفاده کنی تا کلمات رو شکل بدی"
1669
01:22:08,840 --> 01:22:11,760
یواش یواش، یاد میگیری "
از خودت مراقبت کنی
1670
01:22:12,844 --> 01:22:15,263
اینجا، آرام و آرامشبخشه"
1671
01:22:15,263 --> 01:22:17,933
اما اونجا، رنگها، احساسات "
1672
01:22:17,974 --> 01:22:20,852
و نواها مرتبا تورو غرق در خودشون میکنن "
1673
01:22:22,187 --> 01:22:24,940
چیزهای زندهی زیادی رو خواهی دید "
1674
01:22:24,940 --> 01:22:27,609
گیاهان و حیوانات "
فراتر از تصور
1675
01:22:28,652 --> 01:22:30,779
اینجا، همیشه یک شکله "
1676
01:22:30,820 --> 01:22:33,156
اما اونجا، همه چیز در حرکته "
1677
01:22:33,198 --> 01:22:36,159
همه چیز دائما درحال تغییره "
1678
01:22:37,744 --> 01:22:40,789
در رودخانهی زمانِ زمین غوطه ور خواهی شد"
1679
01:22:42,165 --> 01:22:44,042
چیزهای زیادی هست که باید یاد بگیری "
1680
01:22:45,919 --> 01:22:48,254
و چیزهای زیادی هست که احساس میکنی "
1681
01:22:48,296 --> 01:22:54,052
لذت و ترس "
خوشی و ناامیدی
1682
01:22:54,094 --> 01:22:56,554
" غمگینی و حیرت
1683
01:22:59,891 --> 01:23:02,018
در زمان ابهام و آگاهیت "
1684
01:23:02,060 --> 01:23:04,020
جایی که ازش اومدی رو فراموش میکنی "
1685
01:23:05,313 --> 01:23:08,692
بزرگ میشی، سفر میکنی، و کار میکنی "
1686
01:23:10,735 --> 01:23:12,195
احتمالا،بچه دار خواهی شد "
1687
01:23:12,237 --> 01:23:13,989
حتی نوههای خودت رو خواهی داشت"
1688
01:23:15,281 --> 01:23:17,742
در طی سالها، سعی میکنی اون زندگیِ
1689
01:23:17,784 --> 01:23:22,205
شاد، غمگین، پر، خالی "
1690
01:23:22,247 --> 01:23:23,957
،و همیشه در حال تغییری که درش هستی "
رو درک بکنی
1691
01:23:25,333 --> 01:23:27,877
و وقتی زمانش برسه "
، که به ستارهی خودت برگردی
1692
01:23:29,254 --> 01:23:31,089
ممکنه خداحافظی کردن "
1693
01:23:31,131 --> 01:23:33,842
".با اون دنیای زیبای عجیب دشوار باشه
1694
01:23:36,052 --> 01:23:38,179
عجب کتابی بود لعنتی
1695
01:23:38,221 --> 01:23:40,098
داری گریه میکنی -
نه نمیکنم -
1696
01:23:40,140 --> 01:23:41,266
چرا میکنی
1697
01:23:42,809 --> 01:23:45,645
بی برو برگشت داری گریه میکنی
ببین، داری گریه میکنی
1698
01:23:46,896 --> 01:23:48,356
... نه، این فقط
داره درست میگه
1699
01:23:49,774 --> 01:23:51,109
ما همه چی رو فراموش میکنیم
1700
01:23:52,110 --> 01:23:54,696
.نه من نمیکنم، تو میکنی
تو احمقی
1701
01:23:56,072 --> 01:23:58,366
آره، بزور یچیزی از اینا رو یادت میمونه
1702
01:23:58,408 --> 01:24:02,704
برات یه چندتا خاطرهی تار
1703
01:24:02,704 --> 01:24:03,830
از کل این سفر میمونه
1704
01:24:03,872 --> 01:24:05,957
این... این خیلی احمقانهست
1705
01:24:05,999 --> 01:24:08,293
! تو احمق ترین آدمِ احمقی
1706
01:24:09,377 --> 01:24:13,173
همیشه. و ظرفیت مغزتم
1707
01:24:13,214 --> 01:24:15,717
از یه آدمی که واقعا مرده باشه هم کمتره
1708
01:24:21,306 --> 01:24:23,266
،قضیه استیک خوردن
1709
01:24:23,308 --> 01:24:25,393
... آره میدونمش، و
1710
01:24:25,435 --> 01:24:26,936
! اوه -
تو قبلا بخاطرش
1711
01:24:26,978 --> 01:24:28,313
کلی به مامان بد و بیراه میگفتی
1712
01:24:28,354 --> 01:24:29,898
آره واقعا
1713
01:24:29,898 --> 01:24:31,107
باورم نمیشه لعنتی
1714
01:24:31,149 --> 01:24:33,318
آره ،درسته
وای خدا، اون عوضی کوچولو
1715
01:24:33,359 --> 01:24:35,153
باید یاد بگیره چجوری راز نگهدار باشه
1716
01:24:35,195 --> 01:24:37,197
عه ؟ -
آره -
1717
01:24:37,238 --> 01:24:39,741
چرا هنوز بیداری؟
1718
01:24:39,741 --> 01:24:45,205
.سوال خوبی بود
اونقدر خستم که نمیتونم بخوابم
1719
01:24:45,246 --> 01:24:48,166
... فقط
میخوام یچیزی رو بهت بگم
1720
01:24:48,208 --> 01:24:50,335
که بعنوان یه مادر نمیتونی درکش کنی
1721
01:24:50,376 --> 01:24:52,003
ولی باید بهم اعتماد کنی
1722
01:24:52,045 --> 01:24:55,757
... همزمان مراقبت کردن ازش و کار کردن
1723
01:24:55,799 --> 01:24:57,175
آره -
یکمی زیادیه -
1724
01:24:57,217 --> 01:24:59,344
دمار از روزگارت درمیاره
1725
01:25:01,262 --> 01:25:04,432
خب فردا میخوام ببرمش به یه رژهای
1726
01:25:04,474 --> 01:25:06,101
که سانی راجبش بهم گفته
1727
01:25:06,851 --> 01:25:08,394
خیلی داری خوب پیش میری
1728
01:25:17,862 --> 01:25:18,988
انداختمت؟
1729
01:25:19,906 --> 01:25:21,199
پریدم
1730
01:25:21,241 --> 01:25:23,660
باشه، حرکت خوبی بود
1731
01:25:23,701 --> 01:25:24,744
نمیدونم قضیه چی بود
1732
01:25:25,912 --> 01:25:27,038
غش کردی
1733
01:25:27,789 --> 01:25:28,998
چی؟
1734
01:25:41,010 --> 01:25:42,554
باشه، غش کردم
1735
01:25:48,017 --> 01:25:50,979
شاید بهتر باشه راجبش با هیچکس حرف نزنیم
1736
01:25:51,020 --> 01:25:53,857
چون خجالتآوره
1737
01:25:53,898 --> 01:25:55,692
! خجالت آور نیست
1738
01:25:59,279 --> 01:26:01,156
حتما برات ترسناک بوده
1739
01:26:03,616 --> 01:26:04,868
نه
1740
01:26:06,119 --> 01:26:07,203
نه، واقعا ؟
1741
01:26:08,204 --> 01:26:09,581
مشکلی نداشتم
1742
01:26:12,876 --> 01:26:14,711
فکر نمیکنم خودم خوب بودم
1743
01:26:14,711 --> 01:26:16,671
و فکر نمیکنم توام خوب بودی
1744
01:26:26,890 --> 01:26:28,641
ما یچیزی به اسم "منطقهی تابآوری" داریم
1745
01:26:29,934 --> 01:26:33,104
،وقتی از اون منطقه اومدیم بیرون
میتونیم مدیتیشن کنیم
1746
01:26:33,146 --> 01:26:34,981
فقط به یه چیزی که
میتونه بهت خوشی و لذت بده فکر کن
1747
01:26:36,232 --> 01:26:37,108
،وقتی استرس گرفتی
1748
01:26:37,150 --> 01:26:39,027
میتونی از یکسری از این تکنیکها استفاده کنی
1749
01:26:40,320 --> 01:26:43,239
،ضربه روی شونه
پرتاب سنگ
1750
01:26:46,075 --> 01:26:47,577
لمس انگشتها
1751
01:26:51,331 --> 01:26:53,750
یا تنفس آگاهانه
1752
01:27:03,051 --> 01:27:08,556
و یا میتونی فقط
... بلرزونی
1753
01:27:10,225 --> 01:27:11,601
آره
1754
01:27:15,188 --> 01:27:16,814
فوق العادست
1755
01:27:16,856 --> 01:27:18,066
ممنونم
1756
01:27:26,074 --> 01:27:27,533
فکر میکنی ما شبیه همیم؟
1757
01:27:30,870 --> 01:27:32,080
وای خدا، نه
1758
01:27:34,749 --> 01:27:35,959
چرا هستیم
1759
01:27:38,002 --> 01:27:39,796
هستیم، هستیم -
نخیرم، نیستیم -
1760
01:27:39,837 --> 01:27:41,005
نه نیستیم
1761
01:27:41,047 --> 01:27:42,882
چرا هستیم
نه نیستیم -
1762
01:27:44,634 --> 01:27:45,843
! نه نیستیم
1763
01:27:47,303 --> 01:27:49,931
خب، من دلم میخواد باشیم -
من مثل تو غش نمیکنم
1764
01:27:49,973 --> 01:27:51,140
نه
1765
01:27:55,270 --> 01:27:57,272
ولی میدونم که خیلی از بچهها میگن
1766
01:27:57,313 --> 01:27:59,190
"اوه، دنیا داره به پایان میرسه و اینجور چیزا"
1767
01:27:59,232 --> 01:28:01,192
من فکر نمیکنم قرار باشه دنیا به پایان برسه
1768
01:28:01,234 --> 01:28:04,195
فقط فکر میکنم دنیا قرار نیست
به این تمیزی باشه
1769
01:28:04,237 --> 01:28:07,907
یا بشه انقدر راحت توش چرخید
یا راحت نفس کشید
1770
01:28:07,949 --> 01:28:10,076
. یا درکل همچین چیزای راحت
1771
01:28:10,118 --> 01:28:12,996
آره، خیلی ممنون
1772
01:28:13,037 --> 01:28:14,247
خیلی جالب بود
1773
01:28:25,258 --> 01:28:27,302
تابحال به آینده فکر کردی؟
1774
01:28:27,343 --> 01:28:30,096
... اوه
1775
01:28:30,138 --> 01:28:31,931
تابحال به آینده فکر کردی؟
1776
01:28:32,432 --> 01:28:34,309
آ، آره
1777
01:28:34,350 --> 01:28:36,227
،هرچیزی که برنامه داری اتفاق بیفته
1778
01:28:36,269 --> 01:28:38,354
هرگز اتفاق نمیفته
1779
01:28:38,354 --> 01:28:41,107
چیزایی که هیچوقت فکرشو نمیکنی
اتفاق میافته
1780
01:28:42,400 --> 01:28:45,778
... پس فقط مجبوری
مجبوری بجنبی
1781
01:28:45,820 --> 01:28:48,906
بجنبی، بجنبی
بجنبی، بجنبی
1782
01:28:48,948 --> 01:28:51,159
بجنبی، بجنبی، بجنبی
1783
01:28:51,200 --> 01:28:56,164
بجنبی، بجنبی، بجنبی، بجنبی
1784
01:28:57,874 --> 01:29:00,710
خب اون خوابید
1785
01:29:00,710 --> 01:29:02,170
دو شب کامل خوابید
1786
01:29:02,211 --> 01:29:04,213
و داره به داروهاش واکنش نشون میده
1787
01:29:04,255 --> 01:29:07,091
بخاطر همین دکترش گفته
میتونه براش مراقبتهای سرپایی رو اعمال کنه
1788
01:29:07,133 --> 01:29:08,926
الان بهم گفت که میتونه بیاد خونه
1789
01:29:08,968 --> 01:29:10,219
جدی؟ -
آره -
1790
01:29:11,429 --> 01:29:14,223
... وای. آم
1791
01:29:14,265 --> 01:29:16,392
و تو حالت چطوره؟ خوبی؟
1792
01:29:18,311 --> 01:29:20,396
نمیدونم. آره، خوبم
1793
01:29:23,941 --> 01:29:25,902
میخوای الان به جسی بگی؟
1794
01:29:28,279 --> 01:29:29,781
آره
1795
01:29:29,822 --> 01:29:31,240
جانی خیلی ازت ممنونم
1796
01:29:32,075 --> 01:29:33,910
باشه
1797
01:29:33,910 --> 01:29:35,328
جسی، مامانته
1798
01:29:39,374 --> 01:29:41,084
الو
1799
01:29:41,084 --> 01:29:43,002
سلام عزیزم، چطوری؟
1800
01:29:43,044 --> 01:29:45,004
خوبم -
اوه، خوبه
1801
01:29:45,046 --> 01:29:48,758
خب گوش کن، بابات حالش خیلی بهتر شده
1802
01:29:48,800 --> 01:29:50,259
دکترا قراره هنوزم بهش کمک کنن
1803
01:29:50,259 --> 01:29:53,179
ولی فکر کردن اونقدری حالش خوب هست
که بیاد خونه
1804
01:29:53,221 --> 01:29:55,014
بخاطر همین میخوام بیام ببرمت باشه؟
1805
01:29:55,890 --> 01:29:57,266
"موزِز" رو میرسونم خونه
1806
01:29:57,266 --> 01:30:00,728
بعد فردا با اولین پرواز خودمو میرسونم
1807
01:30:00,770 --> 01:30:03,106
وای انقدر هیجانزدم
که دل تو دلم نیست ببینمت
1808
01:30:03,439 --> 01:30:04,440
آره
1809
01:30:05,983 --> 01:30:07,193
جسی؟ -
گوشی رو بگیر -
1810
01:30:07,235 --> 01:30:08,778
،گوشی رو بگیر
گوشی رو بگیر
1811
01:30:08,778 --> 01:30:11,114
جسی، عزیزم اونجایی؟
1812
01:30:13,032 --> 01:30:14,117
جسی ؟
1813
01:30:46,023 --> 01:30:48,067
مجبور نیستی همه جا دنبالم بیای
1814
01:30:49,819 --> 01:30:51,195
بیخیال رفیق
1815
01:30:55,116 --> 01:30:57,118
من خوبم
1816
01:30:58,161 --> 01:30:59,162
جدی؟
1817
01:31:00,455 --> 01:31:01,873
میتونی خوب نباشی
1818
01:31:04,167 --> 01:31:05,918
ولی خوبم
1819
01:31:05,960 --> 01:31:08,963
باشه، میدونی
، وقتی توی منطقهت نیستی
1820
01:31:09,005 --> 01:31:10,923
.... یعنی، توی منطقهی تابآوریت
1821
01:31:13,176 --> 01:31:16,179
،اشکالی نداره که حالت خوب نباشه
میدونی؟
1822
01:31:16,220 --> 01:31:18,431
یعنی، میتونی
1823
01:31:19,891 --> 01:31:22,852
عصبانی باشی، و... و ناراحت
1824
01:31:22,894 --> 01:31:25,438
و... و سردرگم ، و گیج
1825
01:31:26,189 --> 01:31:27,356
و این هیچ اشکالی نداره
1826
01:31:28,316 --> 01:31:30,276
! ولی من خوبم
1827
01:31:30,318 --> 01:31:32,361
باشه، ولی اگه یوقت حالت خوب نبود
1828
01:31:32,403 --> 01:31:35,364
،میتونی به هوا لگد بزنی
میتونی مشت بزنی
1829
01:31:35,364 --> 01:31:36,866
،میتونی داد بزنی
1830
01:31:36,866 --> 01:31:39,202
، و اشکالی هم نداره -
! من خوبم -
1831
01:31:39,243 --> 01:31:40,495
! یه عکسالعمل کاملا منطقیه
1832
01:31:40,536 --> 01:31:42,246
! منطقیه
1833
01:31:42,288 --> 01:31:44,499
تو خوب نیستی -
! خوبم -
1834
01:31:46,334 --> 01:31:48,461
! آره، من خوب نیستم
1835
01:31:48,503 --> 01:31:49,629
! من خوبم
1836
01:31:49,670 --> 01:31:54,175
من خوب نیستم
! و این یه عکسالعمل کاملا منطقیه
1837
01:31:57,053 --> 01:31:58,054
بجنب رفیق
1838
01:31:59,972 --> 01:32:01,015
آره
1839
01:32:02,350 --> 01:32:04,352
! من خوب نیستم -
آره
1840
01:32:04,393 --> 01:32:07,063
! و این کاملا یه عکسالعمل منطقیه
1841
01:32:07,104 --> 01:32:10,233
آره، خیلی اوضاع داغونه
! و این با عقل جور درمیاد
1842
01:32:10,274 --> 01:32:13,402
خیلی اوضاع داغونه
! و این با عقل جور درمیاد
1843
01:32:13,444 --> 01:32:16,572
چطور انقدر داغون بودن میتونه با عقل جور دربیاد؟
1844
01:32:16,614 --> 01:32:18,241
! خیلی داغونه
1845
01:32:38,970 --> 01:32:40,096
آره
1846
01:32:46,435 --> 01:32:48,521
داری میخندی یا گریه میکنی؟
نمیتونم... نمیتونم تشخیص بدم
1847
01:32:48,563 --> 01:32:50,064
میخوام عکس العملم مناسب باشه
1848
01:32:53,276 --> 01:32:54,610
بیا اینجا ببینم رفیق
1849
01:32:56,946 --> 01:32:58,114
بذار... بذار نگات کنم
1850
01:32:58,155 --> 01:32:59,574
هوم -
داری میخندی ؟ -
1851
01:32:59,615 --> 01:33:01,409
این لبخنده؟
1852
01:33:01,450 --> 01:33:03,119
این لبخند گندهی احمقانته؟
1853
01:33:12,378 --> 01:33:14,088
حالت خوبه؟ -
آره
1854
01:33:14,130 --> 01:33:15,214
خیلیخب
1855
01:33:16,382 --> 01:33:17,383
قراره غش کنی؟
1856
01:33:18,384 --> 01:33:19,635
نه
1857
01:33:22,638 --> 01:33:26,183
تکنیک لمس شونه
و ضربه رو انگشت
1858
01:33:26,225 --> 01:33:27,476
و پرتاب سنگ رو دارم
1859
01:33:27,518 --> 01:33:29,145
راستی چرا باید سنگ پرت کنی؟
1860
01:33:30,980 --> 01:33:33,608
فکر میکنی من وقتی بزرگتر شم
شبیه بابام میشم؟
1861
01:33:35,109 --> 01:33:36,986
فکر میکنم تو بهتر میشی جسی
1862
01:33:37,528 --> 01:33:38,529
چرا؟
1863
01:33:40,531 --> 01:33:43,159
... چونکه تو
نمیدونم
1864
01:33:43,159 --> 01:33:44,285
تو بیشتر خودتو میشناسی
1865
01:33:44,327 --> 01:33:47,413
تو میتونی خودت و احساساتت رو
1866
01:33:47,455 --> 01:33:50,207
،بروز بدی
این چیزیه که مامانت بهت یاد داده
1867
01:33:50,249 --> 01:33:54,503
،تو خیلی تو بازی جلوتری
باور کن
1868
01:33:55,504 --> 01:33:57,006
یعنی اوضاعت بهتره
1869
01:34:04,305 --> 01:34:05,973
کلی بلا، بلا، بلا
1870
01:34:06,015 --> 01:34:07,516
کلی بلا، بلا، بلا
1871
01:34:08,559 --> 01:34:12,647
خنده دار باش، ویرگول
.هروقت که تونستی، نقطه
1872
01:34:13,314 --> 01:34:14,398
این چیه؟
1873
01:34:14,440 --> 01:34:16,233
بابام اینو بهم میگفت
1874
01:34:16,275 --> 01:34:17,693
واقعا؟ -
آره -
1875
01:34:18,319 --> 01:34:19,570
بامزست
1876
01:34:21,656 --> 01:34:23,282
! سلام
1877
01:34:23,324 --> 01:34:25,326
! مامان
1878
01:34:38,089 --> 01:34:39,382
سلام -
سلام -
1879
01:34:39,382 --> 01:34:42,301
سلام -
سلام، سلام، سلام -
1880
01:34:42,343 --> 01:34:43,552
سلام -
اوه -
1881
01:34:48,474 --> 01:34:50,226
هی، هی
1882
01:34:57,108 --> 01:35:00,319
...دو، سه...
1883
01:35:14,583 --> 01:35:16,419
خدافظ بچهها -
خدافظ -
1884
01:35:16,419 --> 01:35:19,255
برای هر وعده غذاییش کلی پروتئین لازم داره
1885
01:35:19,255 --> 01:35:21,757
و درطول هفته هم
خبری از موبایل نیست
1886
01:35:21,757 --> 01:35:24,593
.آخر هفتهها، یک ساعت در روز
همین و بس، باشه؟
1887
01:35:24,635 --> 01:35:25,720
خدافظ
1888
01:35:31,517 --> 01:35:32,518
دوست دارم
1889
01:35:33,686 --> 01:35:34,770
دوست دارم
1890
01:36:01,589 --> 01:36:04,842
تابحال به آینده فکر کردی؟
1891
01:36:04,884 --> 01:36:06,677
تابحال به آینده فکر کردی؟
1892
01:36:07,470 --> 01:36:09,305
آ، آره
1893
01:36:09,305 --> 01:36:11,390
،هرچیزی که برنامه داری اتفاق بیفته
1894
01:36:11,432 --> 01:36:13,309
هرگز اتفاق نمیفته
1895
01:36:13,309 --> 01:36:16,645
چیزایی که هیچوقت فکرشو نمیکنی
اتفاق میافته
1896
01:36:16,645 --> 01:36:19,815
... پس فقط مجبوری
مجبوری بجنبی
1897
01:36:19,857 --> 01:36:23,194
بجنبی، بجنبی
بجنبی، بجنبی
1898
01:36:23,235 --> 01:36:27,239
بجنبی، بجنبی
بجنبی، بجنبی
1899
01:36:29,325 --> 01:36:32,495
جانی، جانی، جانی
جانی، جانی، جانی
1900
01:36:34,497 --> 01:36:36,290
جانی یذره عجیبه
1901
01:36:38,667 --> 01:36:41,086
خیلی باحاله
1902
01:36:43,631 --> 01:36:45,090
منو میخندونه
1903
01:36:46,675 --> 01:36:48,844
وقتی کشتی میگیره
خیلی خنده دار میشه
1904
01:36:51,180 --> 01:36:52,765
ممکنه بهترین دوستم باشه
1905
01:36:54,391 --> 01:36:56,477
... چون اون فقط.. فقط دوتا
1906
01:36:56,519 --> 01:36:58,479
فقط دوتا دوست داره
1907
01:36:58,521 --> 01:37:00,481
ولی ممکنه بهترین دوست من باشه
1908
01:37:01,398 --> 01:37:02,525
نمیدونم
1909
01:37:06,946 --> 01:37:09,698
بلا، بلا ،بلا ،بلا بلا
1910
01:37:12,243 --> 01:37:14,912
کلی بلا بلا میگم
1911
01:37:14,954 --> 01:37:17,373
بلا، بلا، بلا، بلا، بلا
1912
01:37:19,500 --> 01:37:21,752
بلا، بلا، بلا، بلا، بلا
1913
01:37:24,588 --> 01:37:25,631
آمادهای؟
1914
01:37:26,757 --> 01:37:31,679
سلام جسی، موتزارتم
1915
01:37:31,720 --> 01:37:35,474
عموی صمیمی و بیش از حد احساساتیت
1916
01:37:37,268 --> 01:37:41,730
وقتی بیدار شدم، یه موزیک اپرا
با صدای خیلی بلند گذاشته بودی
1917
01:37:43,482 --> 01:37:47,236
از اینکه مامانت رفته بود غافلگیر شدم
1918
01:37:48,362 --> 01:37:50,447
ولی بنظر نمیومد که تو بابتش ناراحت باشی
1919
01:37:51,949 --> 01:37:53,742
... تو خیلی خوب
1920
01:37:56,245 --> 01:37:57,496
منو پذیرفتی
1921
01:37:58,330 --> 01:38:00,249
من دستگاه ضبطم رو بهت نشون دادم
1922
01:38:00,249 --> 01:38:02,501
ولی تو دلت نمیخواست
ازت مصاحبه بشه
1923
01:38:02,543 --> 01:38:05,963
،ساحل رو ضبط کردی
.صداهای شهر رو
1924
01:38:06,005 --> 01:38:07,631
باید برمیگشتم نیویورک
1925
01:38:07,673 --> 01:38:09,842
و ازت خواستم که باهام بیای
1926
01:38:09,884 --> 01:38:12,386
و تو فقط گفتی
"عاشقشم"
1927
01:38:12,428 --> 01:38:13,888
و نمیتونستی بخوابی
1928
01:38:13,929 --> 01:38:16,599
و در دقیقه کلی حرف میزدی
1929
01:38:16,640 --> 01:38:18,309
و کلی چیزا برای گفتن داشتی
1930
01:38:18,350 --> 01:38:19,602
،و درمورد کار
1931
01:38:19,643 --> 01:38:21,478
... و اینکه چطور ضبط کنیم
1932
01:38:21,520 --> 01:38:23,898
و واقعا هیچوقت نمیتونستم جلوتو بگیرم
1933
01:38:23,939 --> 01:38:27,776
،و بعد هی سعی میکردم جلوتو بگیرم
و ای کاش نمیکردم
1934
01:38:27,818 --> 01:38:30,905
حالا دلم میخواد
تمام افکار عجیب غریبت
1935
01:38:30,946 --> 01:38:32,615
و ایدههای باحالت رو بشنوم
1936
01:38:33,949 --> 01:38:37,786
و بعد باهم تو تخت بودیم، پرسیدی
1937
01:38:37,786 --> 01:38:39,663
قراره چیزی از اینا رو یادت بمونه؟
1938
01:38:43,709 --> 01:38:44,793
شاید
1939
01:38:48,047 --> 01:38:50,799
و مثل این کنار هم خوابیدنهای معرکمون
1940
01:38:52,927 --> 01:38:55,012
تو که گفتی یادت نمیمونه
1941
01:38:55,054 --> 01:38:58,641
نه، من گفتم
"تو یادت نمیمونه "
1942
01:38:58,641 --> 01:38:59,892
من یادم میمونه
1943
01:39:02,519 --> 01:39:03,729
یادم نمیمونه؟
1944
01:39:07,650 --> 01:39:10,569
من گفتم ،امیدوارم یادت بمونه
1945
01:39:13,489 --> 01:39:15,240
و تو خیلی ناراحت شدی
1946
01:39:16,867 --> 01:39:18,369
،و من گفتم
1947
01:39:21,330 --> 01:39:24,249
"من همه چی رو برات یادآوری میکنم"
1948
01:39:56,740 --> 01:39:58,867
فکر میکنی درک کردن احساساتت
کار راحتیه؟
1949
01:39:58,867 --> 01:40:02,037
،یعنی، به حسی که داری
... دسترسی داری... یا
1950
01:40:02,079 --> 01:40:04,790
همم، تنها چیزی که دارم
1951
01:40:04,832 --> 01:40:06,375
اینه که میدونم جام امنه
1952
01:40:07,001 --> 01:40:08,711
قشنگه -
هوم -
1953
01:40:08,752 --> 01:40:11,422
چی... چی باعث میشه احساس امنیت داشته باشی؟
1954
01:40:11,463 --> 01:40:13,048
من توی خونهای هستم که آدماش
بهم اهمیت میدن
1955
01:40:13,090 --> 01:40:14,591
اوهوم -
و دوستایی دارم -
1956
01:40:14,633 --> 01:40:15,884
که بهم اهمیت میدن
1957
01:40:15,926 --> 01:40:18,387
و اینجور چیزا
1958
01:40:19,596 --> 01:40:20,848
آم، مطمئنا وقتی قرار باشه
1959
01:40:20,889 --> 01:40:22,099
،بچههای آیندم رو بزرگ کنم
خیلی از کارایی که
1960
01:40:22,141 --> 01:40:26,812
پدر و مادرم کردن رو درنظر میگیرم
1961
01:40:26,854 --> 01:40:29,773
باهاشون درمورد اینکه دلشون چی میخواد
، حرف میزنم
1962
01:40:29,815 --> 01:40:32,568
،و اینکه حس میکنن چی براشون بهترینه
1963
01:40:32,609 --> 01:40:35,404
و بهشون میفهمونم
که میتونن صحبت بکنن
1964
01:40:35,446 --> 01:40:36,530
ولی مجبورشون نمیکنم
1965
01:40:36,572 --> 01:40:37,740
مثلا نمیرم بگم
هی، فقط واسه اینکه بدونی "
1966
01:40:37,740 --> 01:40:39,575
"میتونیم همیشه باهم حرف بزنیم
1967
01:40:39,616 --> 01:40:41,368
چون بعضی وقتا پدر و مادرا اینکارو میکنن
1968
01:40:41,410 --> 01:40:42,661
اوهوم -
و رو مخ میره -
1969
01:40:42,703 --> 01:40:43,829
... و اینجوریان که
1970
01:40:43,871 --> 01:40:45,456
... بعضی وقتا یجورایی ترسناک میشه
1971
01:40:45,497 --> 01:40:47,082
که با آدمای دیگه حرف بزنی
1972
01:40:47,124 --> 01:40:50,961
اوهوم -
چون، آم، شخصا -
1973
01:40:51,003 --> 01:40:53,464
حس میکنم آدم نمیدونه
اونا بعدش چی میخوان بگن
1974
01:40:53,505 --> 01:40:55,132
... خب -
درسته؟ -
1975
01:40:55,174 --> 01:40:57,134
... تو
اگه تو
1976
01:40:57,176 --> 01:40:58,969
یه ابرقدرت داشتی، چیکار میکردی؟
1977
01:40:59,011 --> 01:41:00,554
اون ابرقدرتت چی بود؟
1978
01:41:00,596 --> 01:41:01,972
نمیدونم. فکر نمیکنم
1979
01:41:02,014 --> 01:41:04,141
هیچوقت بخوام از یه ابرقدرت استفاده کنم
1980
01:41:04,183 --> 01:41:05,225
فکر میکنم بخوام فقط خودم باشم
1981
01:41:05,267 --> 01:41:06,935
یعنی، ابرقدرتم خودمه -
آره -
1982
01:41:06,977 --> 01:41:10,814
و خب ازش استفاده میکنم
... تا به مردم کمک کنم و طوری ازش استفاده میکنم
1983
01:41:10,856 --> 01:41:13,567
که قبلا هرگز هیچکسی نکرده
1984
01:41:13,609 --> 01:41:14,610
هومم
1985
01:41:14,651 --> 01:41:15,736
آره
1986
01:41:15,778 --> 01:41:17,946
عالیه
1987
01:41:17,946 --> 01:41:18,947
تو چطور، لاندن؟
1988
01:41:18,989 --> 01:41:21,075
بدترین اتفاقی که تابحال برات افتاده
چی بوده؟
1989
01:41:21,116 --> 01:41:24,661
آ.. احتمالا یا میتونه این باشه که
1990
01:41:24,703 --> 01:41:26,413
میتونم شخصیت کثیفی داشته باشم
1991
01:41:26,455 --> 01:41:29,124
،که باعث میشه کلاهمون با خواهر برادرام بره تو هم
یا اینکه
1992
01:41:29,124 --> 01:41:31,126
احتمالا مجبور شم
وقتی بزرگتر شدم
1993
01:41:31,126 --> 01:41:32,878
این دندونم رو جراحی کنم
1994
01:41:32,920 --> 01:41:34,088
... آخه -
خب -
1995
01:41:34,129 --> 01:41:36,965
آ، شاید انسانیت تموم بشه
1996
01:41:36,965 --> 01:41:39,051
یعنی انسانها دیگه روی زمین
وجود نداشته باشن
1997
01:41:39,093 --> 01:41:41,095
... منظورم اینه که، آ
1998
01:41:41,136 --> 01:41:42,137
واقعا نمیدونم
1999
01:41:42,137 --> 01:41:43,847
که این چیز خوبیه یا بده
2000
01:41:43,889 --> 01:41:45,099
... منظورم اینه که، اگه ما
2001
01:41:45,140 --> 01:41:46,975
آره، دلم میخواد
2002
01:41:46,975 --> 01:41:49,895
همه باهمدیگه مهربون باشن و
2003
01:41:49,937 --> 01:41:51,897
نمیدونم ، خب
آخه آسیب زدن
2004
01:41:51,939 --> 01:41:56,693
یا عصبانیت نسبت بقیه، چرا آخه؟ چرا؟
2005
01:41:56,735 --> 01:41:59,154
شما.. شما ترجیح نمیدین خوشحال باشین
2006
01:42:00,030 --> 01:42:01,824
تا اینکه بخواین از کسی عصبانی باشین؟
2007
01:42:01,865 --> 01:42:02,991
اوهوم
2008
01:42:02,991 --> 01:42:04,451
و آدم چرا باید اینکارا رو بکنه
2009
01:42:04,493 --> 01:42:06,787
... وقتی میتونین دور هم جمع بشین
2010
01:42:06,829 --> 01:42:09,665
خب... بزرگسالان رو برای من تعریف کن
2011
01:42:09,665 --> 01:42:12,626
یعنی، بنظر تو یه بزرگسال چیه؟
2012
01:42:12,668 --> 01:42:16,880
.... یه بزرگسال
2013
01:42:16,922 --> 01:42:18,924
کل کاری که بزرگسالها باید کنن
اینه که پول بدست بیارن
2014
01:42:18,966 --> 01:42:21,009
،و وامهای دانشجویی رو پرداخت کنن
همین
2015
01:42:24,138 --> 01:42:26,473
فکر میکنم هیجانزده میشم
2016
01:42:26,515 --> 01:42:28,684
چون میدونم میتونم کاری بکنم
... که این دنیا رو
2017
01:42:28,684 --> 01:42:30,894
،که این دنیا رو به جای بهتری تبدیل کنم
و همینطور فکر میکنم
2018
01:42:30,936 --> 01:42:33,105
که یجورایی ناراحت کنندست
چون آخه من 14 سالمه
2019
01:42:33,147 --> 01:42:35,524
چرا باید نگران این باشم
که دنیا چجوری بنظر میرسه؟
2020
01:42:35,566 --> 01:42:36,984
... یا باید بتونم
2021
01:42:37,025 --> 01:42:38,193
تابحال به این فکر کردی
2022
01:42:39,027 --> 01:42:41,113
که بعد ازینکه بمیری چه اتفاقی میفته؟
2023
01:42:41,155 --> 01:42:44,158
حتی اگه بخوام از لحاظ علمی بگم
2024
01:42:44,199 --> 01:42:45,993
،اینه که ما اصلا فکر نمیکنیم
2025
01:42:46,034 --> 01:42:47,953
بدنمون تجزیه میشه
2026
01:42:47,995 --> 01:42:51,039
و خب، زندگی بدون ما به گردشش ادامه میده
2027
01:42:51,039 --> 01:42:52,082
اوهوم
2028
01:42:52,124 --> 01:42:57,004
ولی آخه چرا باید ساخته شیم که بمیریم؟
2029
01:42:57,045 --> 01:42:58,881
اوهوم -
... احتمالا برای این -
2030
01:42:58,922 --> 01:43:00,215
احتمالا دلیلی نداره
2031
01:43:00,257 --> 01:43:02,926
ولی ممکنم هست پشتش یه دلیلی داشته باشه
2032
01:43:02,968 --> 01:43:05,596
یجورایی، نمیدونم
مطمئن نیستم
2033
01:43:05,637 --> 01:43:08,265
بچهها میخوان آزادانه فکر کنن
2034
01:43:08,307 --> 01:43:11,685
،بزرگسالا وقتی فکر میکنن
تو یه فضای تنگی فکر میکنن
2035
01:43:11,727 --> 01:43:14,104
میگیری چی میگم -
... فکر کنم -
2036
01:43:14,146 --> 01:43:15,981
سخته
فکر میکنم احتمالا یه مرزی باشه
2037
01:43:16,023 --> 01:43:18,901
بین خوندن ذهن و پرواز کردن
2038
01:43:18,901 --> 01:43:21,528
،خوندن ذهن
چون یه نفر وقتی ناراحته
2039
01:43:21,570 --> 01:43:24,031
معمولا بهت نمیگه موضوع چیه
2040
01:43:24,072 --> 01:43:26,575
... و من یذره
2041
01:43:26,575 --> 01:43:28,911
همچین آدمی هستم
... این یذره
2042
01:43:28,952 --> 01:43:30,746
،ظاهرا، مطالعات علمی
2043
01:43:30,787 --> 01:43:32,915
نمیگم این کاملا درسته یا هرچی
2044
01:43:32,915 --> 01:43:34,875
فقط چیزیه که شنیدم
2045
01:43:34,917 --> 01:43:36,251
ولی، آ... مغز آدم
2046
01:43:36,251 --> 01:43:37,920
باید یسری خاطرات قدیمی رو بندازه دور
2047
01:43:37,920 --> 01:43:40,130
تا بتونه خاطرههای جدیدو ذخیره کنه
2048
01:43:40,172 --> 01:43:43,300
،پس فکر میکنم دو نوع آمریکایی داریم
2049
01:43:43,342 --> 01:43:45,677
کسایی که مدام میتونن
چیزی که میخوان رو بدست بیارن
2050
01:43:45,719 --> 01:43:46,595
و چیزی که نیاز دارن رو داشته باشن
2051
01:43:46,595 --> 01:43:47,596
،و بعد اون نوع دیگه هست
2052
01:43:47,638 --> 01:43:50,098
که یجورایی باید درگیری بکشن
2053
01:43:50,098 --> 01:43:53,685
و برای چیزایی که نیاز دارن
سختتر کار کنن
2054
01:43:53,727 --> 01:43:55,229
ظاهرمون مهم نیست
2055
01:43:55,270 --> 01:43:59,316
... بلکه، اون چیزی که از درون هستیم مهمه
2056
01:43:59,358 --> 01:44:02,110
درست همونطور که
نمیشه یه کتاب رو از روی جلدش قضاوت کرد
2057
01:44:03,111 --> 01:44:04,988
درمورد انسانها هم همینطوره
2058
01:44:05,030 --> 01:44:08,951
خب من دلم میخواد
به جنبهی مثبت همه چی نگاه میکنم
2059
01:44:08,992 --> 01:44:11,662
... آم، دلم میخواد درمورد
2060
01:44:11,703 --> 01:44:13,872
مثلا درمورد اختراعات جدیدی که ممکنه
2061
01:44:13,914 --> 01:44:16,667
درواقع به نجات دنیا کمک کنه فکر کنم
2062
01:44:16,708 --> 01:44:20,963
من به رفتن به فضا و کشف کردن یه سیارهی جدید
فکر میکنم
2063
01:44:20,963 --> 01:44:24,716
و بعدم شاید اونجا یه زندگی بسازم
2064
01:44:24,758 --> 01:44:26,885
چه چیزی رو واقعا امیدواری که
2065
01:44:26,927 --> 01:44:28,637
از پدر و مادرت به یادت بمونه؟
2066
01:44:28,679 --> 01:44:31,265
اینکه همیشه پیشم بودن
2067
01:44:31,306 --> 01:44:34,059
اینکه همیشه دوسم داشتن
اینو میگن
2068
01:44:34,101 --> 01:44:36,144
من هر شب
2069
01:44:36,186 --> 01:44:38,647
بهش شب بخیر میگم
2070
01:44:38,647 --> 01:44:41,316
همیشه بهش میگم که دوسش دارم
2071
01:44:41,316 --> 01:44:43,735
خیلی یهویی، و اونم همینکارو میکنه
2072
01:44:43,777 --> 01:44:45,237
و من واقعا
2073
01:44:45,279 --> 01:44:47,698
اون ارتباط محکم رو باهاش احساس میکنم
2074
01:44:47,739 --> 01:44:51,034
اگه میتونستی یه ابرقدرتی داشته باشی
2075
01:44:51,660 --> 01:44:53,036
اون چی بود؟
2076
01:44:53,078 --> 01:44:55,289
توانایی خم کردن فضا و زمان
2077
01:44:57,791 --> 01:45:01,044
اگه همون چیزی بودی
،که باور داری یه آدمِ خوب هست
2078
01:45:01,086 --> 01:45:03,338
و از اونی که بهش اعتقاد داری بخوای
2079
01:45:03,380 --> 01:45:05,048
هی، میشه من "
2080
01:45:05,090 --> 01:45:06,842
" به یه، چمیدونم مثلا ببر تناسخ پیدا کنم؟
2081
01:45:06,883 --> 01:45:08,760
و آدم خوبی بودی
و اونم بهت میگه
2082
01:45:08,802 --> 01:45:10,178
اره، میتونی یه ببر باشی، بفرما
2083
01:45:13,432 --> 01:45:16,685
خب، حس میکنم اگه ما بمیریم
2084
01:45:16,685 --> 01:45:18,979
درواقع هیچی حس نمیکنیم
2085
01:45:19,021 --> 01:45:20,981
کل خاطرات و این چیزا پاک شدن رفتن
2086
01:45:21,023 --> 01:45:23,942
و فقط
منتظر میشینیم و میبینم
2087
01:45:23,984 --> 01:45:25,694
که تبدیل به یه بچه میشی
2088
01:45:26,111 --> 01:45:27,279
و آره
2089
01:45:27,321 --> 01:45:30,866
بدنیا میایم و بعد دوباره زندگی رو شروع میکنیم
2090
01:45:30,907 --> 01:45:33,160
خب ،مطمئن نیستم
چون قبلا هیچوقت نمردم
2091
01:45:34,703 --> 01:45:36,204
بشین
2092
01:45:36,246 --> 01:45:38,665
، و چشماتو ببند
2093
01:45:38,707 --> 01:45:41,376
و سعی کن خودت رو پیدا کنی
2094
01:45:41,418 --> 01:45:44,713
چون حس میکنم این کاریه که
واقعا باید انجام بدی
2095
01:45:45,964 --> 01:45:47,716
که بدونی چی میخوای
2096
01:45:47,758 --> 01:45:52,679
یعنی، یه راهی پیدا کنی
که برای پیدا کردن خودت احساس راحتی کنی
2097
01:45:53,972 --> 01:45:55,891
.میدونی، باید برای پیدا کردن پیدا کنی